Porque casi ni te dirigiste a mí en mi último día de trabajo. | Because you barely acknowledged me on my last day at work. |
No le gustó cómo te dirigiste a ella en público. | She didn't like the way you approached her in public. |
Por supuesto, si te dirigiste a él a tiempo. | Of course, if you turned to him in time. |
No me gustó la forma en que te dirigiste a esa mujer. | I don't like the way you're talking to that woman. |
¿Ah, adivino que te dirigiste a su esposa? | Ah, I guess you talked to your wife? |
¿Ah, adivino que te dirigiste a su esposa? | Ah, I guess you talked to your wife? |
¿Y te dirigiste a lo de tu amiga? | And did you make it to your friend's? |
¿Dónde fue el último lugar al que te dirigiste, cuando estabas volando? | What was the last heading you were flying? |
¿Fuiste a las montañas Nuba o te dirigiste directamente a Etiopía? | Did you go to the Nuba Mountains or did you go straight to Ethiopia? |
Por suerte te dirigiste a mí. | Good thing you came to me. |
Llegaste con el contingente Escorpión para la Corte de Invierno y te dirigiste directamente a las habitaciones de los invitados. | You arrived with the Scorpion contingent for Winter Court and went directly to the guest quarters. |
Recuerdo como te dirigiste a mí y dijiste que no había problema que no pudiera ser manejado o eliminado. | I remember you turned to me and said there was no problem that couldn't be handled or eliminated. |
¿Te dirigiste a la reina? | How dare you address the Queen of Narnia? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!