Resultados posibles:
detengas
Presente de subjuntivo para el sujeto del verbo detener.
detengas
Presente de subjuntivo para el sujeto vos del verbo detener.

detener

Grace, necesito que te detengas Hablando y respirando, ¿de acuerdo?
Grace, I need you to stop talking and breathe, all right?
Martha, quiero que te detengas ahora mismo.
Martha, I want you to stop this right now.
Sí, bueno, aún así necesito que te detengas.
Yeah, well, you still need to stop.
Estoy aquí porque quiero que te detengas.
I'm here because I want you to stop it.
Dice que no te detengas delante de su negocio.
He says you can't park outside his shop.
No te detengas hasta que el trabajo esté terminado.
No stopping til the job's done.
No te detengas por nada, ¿entendiste? Sí.
You don't stop for anything, you got it?
Usar una fórmula te ahorra tiempo, pero no te detengas ahí.
Using a formula saves you time, but don't stop there.
Y otra cosa: no te detengas en los comentarios.
And another thing: Do not hold back on the comments.
Y no te detengas hasta que estés lejos de aquí.
And you keep going until you're far away from here.
No te detengas, aunque sé que amas a la jefa.
Don't hold back, although I know you love the boss.
Entonces, no te detengas después de crear tu primer anuncio.
So, don't stop after creating your first ad.
Si estás buscando problemas, es mejor que te detengas.
If you are looking for trouble, you'd better stop it.
No te detengas hasta que estés detrás de las paredes.
Don't stop till you get behind your walls.
Así que, ahora ve, Pía, y no te detengas por nadie.
So, now go, Pia, and don't stop for anybody.
No te detengas a juzgar o insistir en tus pensamientos.
Don't stop to dwell on or judge your thoughts.
Si estás buscando problemas, es mejor que te detengas.
If you are looking for trouble, you'd better stop it
¿Qué es lo que hace que te detengas a jugar una máquina?
What is it that makes you stop and play one machine?
Hay más aire en tus pulmones, así que no te detengas aquí.
There is more air in your lungs, so do not stop here.
Lleva esto a correos y no te detengas para nada.
Take this to the post and don't stop to goof off.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro