desesperar
Si has caido en uno de estas prácticas, no te desesperes. | If you have fallen into one of those practices, do not despair. |
En caso de no estar satisfecho, no te desesperes. | In case you were not satisfied, do not despair. |
No te desesperes si al principio su imperio se derrumbará rápidamente oponentes fuerzas. | Do not despair if at first your empire will crumble quickly forces opponents. |
¡No te desesperes y no mires hacia abajo! | Just keep your head together, and don't look down! |
No te desesperes: hay también versiones más pequeñas a un precio más asequible. | No need to despair: there are also smaller versions at a more affordable price. |
No te desesperes, hija Mía, el Padre Eterno tiene un plan para todas las vidas. | Do not despair, My child, the Eternal Father has a plan for all lives. |
No te desesperes, querida. | Do not despair, my dear. |
No te desesperes, te lo imploro. | Now, no despair, I implore you. |
No te pido que no te preocupes, solo que no te desesperes. | I don't ask you not to worry, only not quite to give up hope. |
¡Pero no te desesperes! | But do not despair! |
Terra battle se convertirá en tu gran ambición pero no te desesperes por el vigor, cargará rápido. | Terra Battle will become your great ambition but do not despair by force, will load fast. |
¡Pero no te desesperes! | But get older, not desperate! |
Es mejor guardar la unidad flash y la información necesaria, perosi ocurre un problema, no te desesperes. | It is better to save the flash drive and the necessary information, butif a trouble occurs, do not despair. |
Si tu centro no ofrece la posibilidad de practicar el deporte que a ti te gustaría, no te desesperes. | If your school doesn't have your sport, don't let it get you down. |
No te desesperes por querer desempeñar otro roll, porque el ser mamá es más que suficiente, es impresionantemente grande; porque cualquier mujer puede ser una buena amiga, pero mamá no es cualquiera. | In Be patient for wanting to play otro roll, because being a mom is more than enough, is impressively large; because any woman can be a good friend, but mom is not any. |
No te desesperes. Recuerda que todo a su tiempo es mejor. | Do not despair. Remember that all in due time is better. |
No te desesperes. Sigue intentando y lo lograrás. | Don't lose hope. Just keep trying and you'll get there. |
No te desesperes. Algún día conocerás a alguien con quien serás feliz. | Don't despair. Someday you'll meet someone you'll be happy with. |
No te desesperes. Estoy seguro de que los médicos van a encontrar una cura. | Don't despair. I'm sure that the doctors will find a cure. |
Si tu hija reincide en la prostitución, ¡no te desesperes! | If your daughter slips back into prostitution, don't despair! |
