curar
Pero la buena noticia es que te curaste. | But the good news is that you are cured. |
Todo lo que has hecho desde que te curaste ha sido... | Everything you've done since you were cured has been kind of... |
Guau, ¿te hizo de enfermera hasta que te curaste? | Wow, she nursed you back to health? |
Te estoy preguntando si te curaste. | I'm asking if you're clean. |
¿No te curaste todavía? . | Aren't you better yet? |
¿Ah? ¿Cómo te curaste? | Huh? How did you heal? |
No me interesa. Bueno, o tú te curaste de la enfermedad, o Missy ha estado durmiendo con otro. | Well, either you were treated, or Missy has been sleeping with someone else. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!