curar
Si no te curas apropiadamente, tal vez nunca vuelvas a jugar. | And if you don't heal properly, you may never play again. |
¿Por qué no solo te curas a ti mismo? | Why don't you just make yourself better? |
No te curas y se acabó para siempre. | You don't beat it once and it's gone forever. |
Si no te curas, perderé. | So if you don't recover, I lose. |
Mas nunca te curas solo. | But you are never healed alone. |
Cuando descubres que NO te curas de sí mismo, haz una respiración profunda y quita la tensión en su cuerpo. | When you find that you do NOT care about yourself, take a deep breath and take off the tension in your body. |
Si no te curas la psoriasis, te arrepentirás en un futuro cercano porque todo el cuerpo se te llenará de llagas. | If you do not treat psoriasis, you will regret it in the near future, because your entire body will become covered with sores. |
Y no solo no te curas, sino que eliminas toda esperanza de curación, pues no puedes ver dónde se deben depositar las esperanzas si es que éstas han de ser esperanzas fundadas. | You do not heal, but merely take away the hope of healing, for you fail to see where hope must lie if it be meaningful. |
Puede haber dolor residual mientras te curas, pero... | There may still be some residual pain as you heal, but... |
Cuando tienes tu edad, te curas rápido. | When you got your youth, you mend quickly. |
Pero te curas rápido, así que lo hago una y otra vez. | But you heal quickly, so I do it over and over again. |
Cuando tienes tu edad, te curas rápido. | When you've got your youth, you mend quickly. |
Eres más fuerte, te curas más rápido, pero todavía no tienes el control. | You're stronger, you heal faster, but you're not in control. |
Lo bueno es que te curas rápido. | It's a good thing you heal fast. |
¿Así encuentras el Agua de las Sombras, te curas y me engañas? | So that you can find the Shadow Water, cure yourself, and cheat me? |
Vives tu vida, te curas, y mientras tanto, somos amigos. | New rule... You live your life, you heal, and in the meantime, we're friends. |
Tú tampoco te curas sola y lo haces. | You can't self-heal either and it doesn't stop you. |
No te brillan los ojos, no te curas. | No glowing eyes, no healing. |
Tú tampoco te curas sola y lo haces. | Okay, well, you can't self-heal either. And it doesn't stop you. |
¿Por qué no te curas? | Why aren't you healing? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!