Si te cuentas entre esta gente, espero que el blog de hoy te anime. | If you are, I hope today's blog picks you up. |
En fin, ¿qué te cuentas, Odysseus? | Anyway, so, what's new with you, Odysseus? |
Dime que te cuentas de nuevo? | What do you know that's new and exciting? |
Te cuentas Historias a ti mismo. | You can come to Me right now. |
Quizá la venganza solo sea una historia que te cuentas a ti misma. | Maybe revenge is just a story that you're telling yourself. |
¿Esa es la historia que te cuentas a ti mismo? | Oh, is that the story you tell yourself? |
¿Esa es la historia que te cuentas a ti mismo? | Is that the story you tell yourself? |
¿Esa es la historia que te cuentas a ti misma? | Is that the story you're telling yourself? |
¿Esa es la historia que te cuentas a ti mismo? | That's the story you tell yourself? |
Sí, sí, ¿qué te cuentas, amiga de clase de mates? | Yeah, yeah, what's the good word, math class friend? |
El cuarto pilar es contar historias, la historia que te cuentas sobre ti mismo. | The fourth pillar is storytelling, the story you tell yourself about yourself. |
¿Qué cuentos te cuentas, Bill, para justificar todo esto? | What do you tell yourself, Bill, that makes all of this okay? |
Eres la historia que te cuentas a ti mismo y que representas ante ti. | You are the story you tell yourself and enact before you. |
La que te cuentas a ti mismo. | The one you tell yourself. |
¿Qué te cuentas, Danny? | What do you say, Danny? |
¿Qué te cuentas, Vince? | What do you say, Vince? |
¿Qué te cuentas, Fidel? | What do you say, Fidel? |
¿Qué te cuentas, Richie? | What do you say, Richie? |
Harry, ¿qué te cuentas? | Harry, what do you say? |
Vince, ¿qué te cuentas? | Vince, what do you say? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!