cruzar
Ojalá no te cruces con una embarazada. | I hope you don't run into any pregnant women. |
Ahora si se había convertido en una carrera de resistencia, en donde los ciclistas estaban esparcidos de tal manera que no te cruces a un solo ciclista en más de una hora, como fue mi caso. | Now if he had become a endurance race, where cyclists were scattered in such a way that you do not cross a single cyclist in more than an hour, as was my case. |
Si, y no te cruces en el camino de nadie. | Yeah, and don't go crossing anyone's path. |
No quiero que te cruces en su camino. | Don't want you getting on his wrong side. |
No te cruces con él. Es todo lo que te puedo decir. | Don't cross him, that's all I can tell ya. |
Y no te cruces en mi camino. | And don't get in my way. |
Sí, bueno, no te cruces en mi camino y nos llevaremos bien. | Yeah, well, you stay out of my way, and we'll get on fine. |
Si tienes que estar aquí, por favor no te cruces en mi camino | If you have to be there, please, just don't get in my way. |
No te cruces en nuestro camino, ¿de acuerdo? | Look, just stay out of the way, all right? |
Me funcionó esta vez, pero la próxima vez que te cruces conmigo... | Worked out well for me this time, but the next time you cross me... |
Cuando camines y te cruces con personas, salúdalas rápidamente pero sigue caminando. | When you walk past people, greet them warmly, but keep walking. |
Me salió bien esta vez, pero la próxima vez que te cruces conmigo... | Worked out well for me this time, but the next time you cross me... |
Pero, no te cruces en mi camino. | Just don't get in my way. |
No te cruces en mi camino, Catherine, ¿vale? | Don't cross me, Catherine, okay? |
Eso sí, no te cruces por mi camino nunca más, ¿de acuerdo? | Just don't cross my way anymore, OK? |
No te cruces en su camino. | I wish you hadn't gotten in his way. |
Pero no te cruces de piernas. | Just don't cross your legs. |
¡No te cruces con nosotras! | Don't be cross with us! |
Nunca te cruces en mi camino. | Never cross my path. |
No te cruces en mi camino. | Just keep out of my way. |
