Resultados posibles:
comprarás
Futuro para el sujeto del verbo comprar.
comprarás
Futuro para el sujeto vos del verbo comprar.
compraras
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto del verbo comprar.

comprar

¿Cuándo te comprarás una camisa?
When will you get a nice shirt?
Saber lo que hay en el menú te permite llevar el control: puedes elegir qué días te comprarás la comida y qué días te la llevarás desde casa.
Knowing what's on the menu puts you in control: You can pick and choose which days you want to buy lunch and when you want to bring your own.
Te comprarás un pequeño rancho o una tienda algún día, ¿eh?
Going to buy a small ranch or a country store someday, huh?
¿Qué tipo de auto te comprarás?
What kind of a car are you going to buy?
Cuando te vaya bien, te comprarás una casa en Malibú.
You know, when you do well, you'll buy a place in Malibu.
Y quién sabe, si te gusta derrochar, te comprarás un Nintendo.
You know, if you splurge, you can get yourself a Nintendo.
Por el amor de Dios, Sam, ¿cuándo te comprarás un coche decente?
For crying out loud, Sam, when you going to buy a decent car?
Supe que te comprarás un auto nuevo.
I hear you're getting a new car.
Ya te comprarás unos nuevos en Australia.
I'm sure you can get new ones in Australia.
¿Cuándo te comprarás un celular?
When are you gonna get a cellphone?
Con lo ricos que están este año los campos, te comprarás uno nuevo.
Cotton fields are so rich this year. You'll buy a new car.
Entonces, te comprarás un traje.
In that case, you're going to get yourself a new suit.
Entonces, te comprarás un traje.
In that case, you´re going to get yourself a new suit.
¡Hay que acordarse de siempre dejar espacio en la valija para la ropa que te comprarás en el viaje!
Remember to leave some space for the items you'll buy on your trip!
Te comprarás un anillo de diamantes para ti misma, lo llevarás en tu mano derecha, y te dirás a ti misma que tú eres todo lo que necesitas.
You buy a diamond ring for yourself wear it on your right hand, and tell yourself you're all you need.
¿No sería hora de que te compraras uno nuevo?
Isn't it time you got a new one?
Te dije que te compraras un vestido nuevo.
I told you to get a new dress.
Debería haberte dejado que te compraras la moto.
I should've just let you get the motorcycle.
Me encanta, ¿pero no dijo tu padre que te compraras algo bonito?
I love it, but didn't your father say to just buy something nice?
No puedo creer que te compraras una Range Rover.
I can't believe you just went out and bought yourself a Range Rover.
Palabra del día
la chimenea