cambiar
¿No sería mejor que te cambiaras allí? | Don't you think you'd better change in there? |
¿No sería mejor que te cambiaras allí? | Well, uh, uh... don't you think you'd better change in there? |
Si te cambiaras de peinado, podrías parecer diez años más joven. | If you changed your hair, you could look 10 years younger. |
Nunca me importó que te cambiaras tu primer nombre. | I never minded you changing your first name. |
Frank, ¡te dije que te cambiaras ese sombrero! | Frank, I told you to change that hat! |
Bueno, Jeremy, tu papá te dijo que te cambiaras. | Now, Jeremy, your father told you to change clothes for dinner. |
Si te cambiaras de ropa al menos una vez, quizás. No sé. | If you would change your clothes, even one time, there might- |
Te dije que te cambiaras la camiseta. | I told you to change your shirt. |
Papá, ¿no sería mejor que te cambiaras? | Dad, hadn't you better get changed? |
Te dije que te cambiaras al descafeinado. | I told you to switch to decaf. |
¿Nadie te dijo que te cambiaras? | Didn't anyone tell you to get changed? |
Dije que te cambiaras. | I told you to get changed. |
Y te agradecería que te cambiaras de lugar. | And I appreciate you moving. |
Te dije que te cambiaras. | Okay, I told you to change. |
Yo tenía que forzarte a que te cambiaras los calzones al menos una vez por mes. | I used to have to force you to change underwear once a month. |
Me alegra que te cambiaras. | So... Glad you lost that getup. |
¡Te dije que te cambiaras! | I told you to change your shirt. |
Te dije que te cambiaras ropa interior y te lavaras los dientes, no que te metieras con un extraño. | Yeah, I meant change your underwear and brush your teeth, not pick up a stranger. |
Tú te cambiarás el nombre, Arjun, ¿pero yo qué? | You will change your name, Arjun! But what about me? |
Te cambiarás de número y se me partirá el corazón. | And you'll change your number and it'll break my heart. |
