¿Es necesario hacer que te busque por todas partes? | Do you have to make me look for you all over? |
Sabes que hará que la policía te busque. | You know she'll have the guards out looking for you. |
¿Quieres que te busque hielo? | Did you want me to get you some ice? |
En lugar de decirme, ¿Lo mandaste a él a que te busque las píldoras? | Instead of going to me, you sent him to get pills? |
En cuanto a mí tengo algunas ideas sobre qué hicimos mal esta vez y quizá alguna vez te busque de nuevo. | As for myself I have some ideas about where we went wrong this time and one day I may call on you once more. |
Te busque durante toda la mañana | I was looking all over for you this morning. |
Te busque por todos lados. | I was looking all over for you. |
Te busque por todas partes. | I was looking all over for you. |
Te busque por todas partes. | I've been looking all over for you. |
Te busque en todos lados. | I've been looking everywhere for you. |
Te busqué en el cuarto y no estabas ahí. | I looked for you in your room and you weren't there. |
Te busqué un par de veces en Facebook. | I looked for you a few times on Facebook. |
Te busqué unas cuantas veces en Facebook. | I looked for you a few times on Facebook. |
Te busqué esta mañana, pero no estabas. | I looked for you this morning, but you weren't there. |
Te busqué por la bodega, pero me dijeron que estabas aquí. | I looked for you at the winery, but they said you were here. |
Porque esperas que te busque otro trabajo, como siempre. | Because you expect me to find you another job, as usual. |
Iré a pedirle que te busque una buena novia. | I'll go ask him to find a good girlfriend . |
Llamaré a Warmsley para que te busque un tren. | I'll call Warmsley, have him get you on a train. |
Y luego me dicen que te busque en...esa tienda. | Then they told me to look for you in the... that store. |
Abuela, debes quedarte aquí hasta que te busque. | Grandma, you must stay here until I get you. |
