apurar
Si no te apuras, te vas a perder la fiesta. | If you don't hurry up, you're gonna miss the party. |
Bueno, mejor te apuras y lo buscas entonces. | Well, you'd better hurry up and go get it, then. |
Si no te apuras será demasiado tarde. | If you don't hurry it'll be too late. |
¿Por qué te apuras tanto a casarse? | Why are you in so much hurry to get married? |
Mejor te apuras, mis clientes están interesados. | You'd better hurry up, my clients are interested. |
Si no te apuras, tendremos problemas. | If you don't hurry, we're all gonna be in trouble. |
¡Mamá, si no te apuras, va a llegar el Año Nuevo! | If you don't hurry, it'll be New Year's Day! |
Mejor te apuras antes de que entre un cliente. | You'd better run before a customer comes in. |
Si no te apuras voy a quemar esto por principio solamente. | If you don't hurry up, I'm going to burn this stuff on principle alone. |
Una menos si no te apuras. | One less if you don't hurry. |
Si no te apuras, yo soy quien se va a descomponer. | If you don't move soon, I'm gonna start to decompose. OK. |
Si no te apuras, vamos a tener que rezar por ti! | If you don't hurry, we'll have to say prayers for you! |
Si no te apuras, podrías dejar de ser la Clary Fairchild de este mundo. | If you don't hurry, you could cease to be this world's Clary Fairchild. |
Bueno, pero mejor te apuras. | Fine, but you'd better hurry. |
¿Por qué te apuras en todo? | Why do you just got to move so fast? |
Mejor te apuras un poco, ¿eh? | You better kick it along, huh? |
Bueno, mejor te apuras. | Well, you better hurry. |
Si no te apuras, | If you don't hurry, |
Bien, mejor te apuras. | Well, better hurry up. |
Bien, mejor te apuras. | Well, better hurry up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!