amar
Por eso te amé, desde el principio. | That's why I loved you, even from the very beginning. |
Nunca te amé ni por un momento. | I never loved you for a moment. |
Siempre te amé y confié en ti. | I've always loved and trusted you. |
Mentiría si te dijese que solo te amé a ti. | I would lie if I tell you that I loved only you. |
Claro que sí, ángel, siempre te amé. | Of course I do, angel. I always have. |
Y siempre te amé como algo más que un primo. | And I have always loved you as more than a cousin. |
Para lo que valga te amé desde el Martes. | For what it's worth I've loved you since Tuesday. |
No tienes oportunidad de encontrar alguien que te amé. | No chance of you finding someone who will love you. |
Y te amé desde la primera vez que te vi. | And I loved you the first time I saw you. |
Hubo un tiempo me supongo, cuando te amé. | There was a time, I guess, when I loved you. |
Hubo un tiempo, supongo, cuando te amé. | There was a time, I guess, when I loved you. |
William... sin importar lo que suceda... realmente te amé. | William, no matter what happens, I really did love you. |
Incluso cuando estaba con el, te amé. | Even when i was with him, i loved you. |
Porque una vez te amé más que a nada. | Because I loved you once more than anything. |
No querías saber nada y te amé por eso. | You didn't want to know anything, and I loved you for it. |
Es porque te amé que el te mando lejos. | It is because I loved you that he sent you away. |
Suzie, te amé con todo mi corazón. | Suzie, I loved you with my whole heart. |
Recuerda, mi querido Obi-Wan que siempre te amé. | Remember, my dear Obi-Wan, I've loved you always. |
Les dije que te amé. Y es la verdad. | I told them I Ioved you and that's the truth. |
Una vez te amé más que a mi propia vida. | There was a time that I loved her more than my own life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!