Lo último que te dije fue que te acordaras de las cartas. | The last thing I told you was to mind the cards. |
¡No quería que te acordaras, quería que lo olvidaras! | I didn't want you to remember. I wanted you to forget! |
No esperaba que te acordaras. | I didn't expect you to remember. |
Qué bien que te acordaras. | You are so sweet to remember this. |
Vamos a trabajar en la precisión. Te acordaras de la sensación cuando llegue el momento. | This way, you can dispose of them accurately if you master the process. |
No te acordarás, pero éste es el primer lugar | You won't remember this, but this is the first place |
En cuanto pasen unos años, ni te acordarás de estas preocupaciones. | In a few years, you won't even remember these worries. |
Después de un tiempo, ni te acordarás de mí. | After a while, you won't even remember me. |
Y cuando me haya ido, ya no te acordarás de mí. | And when I've gone, you won't remember me. |
Seguramente no te acordarás de mí. Me llamo Robert. | You may not remember me, but my name is Robert. |
Ni te acordarás de mí en unos años. | You won't even remember me a few years from now. |
No te acordarás pero te presentaré de todas formas. | You won't remember but I'll introduce you anyway. |
En cinco años ni siquiera te acordarás de mí. | In 5 years you won't remember me. |
Pronto, ni te acordarás de su nombre. | Pretty soon, you won't even remember her name. |
Eras un niño, no te acordarás de nada. | You were a child, so you don't remember. |
No te acordarás de nada de esto. | You're not gonna want to remember any of this. |
No me envíes a lugares lejanos donde ni te acordarás de mí. | Don't send me to places far away where you won't even remember me. |
No te acordarás de la hora, ¿verdad? | You wouldn't remember the time, would you? |
Y ni te acordarás, bueno no mucho. | And you won't look back. Well, not much. |
Pero tú siempre te acordarás de la verdad. | But you'll always remember things right. |
