abrir
Tú te abriste camino por las aguas, las olas se estremecieron. | You will walk through the waters opened, shook wave. |
Finalmente te abriste un poco... así que compartí demasiado. | You finally opened up a little bit, so I shared a bit too much. |
Nunca te abriste a mí. | You never opened up to me. |
Nunca te abriste conmigo, ¿sabes? | You never really opened up to me, you know. |
O también: Tú, te abriste camino por las aguas. | Or also: You, you opened the way for the waters. |
Cuando te abriste anoche en la reunión, lo comprendí totalmente. | When you opened up last night in the meeting, I completely related. |
Hasta que te abriste conmigo y conseguiste ayuda. | Until you opened up to me, and then you got help. |
Anoche te abriste a mí y yo te decepcioné. | You put yourself out there last night, and I let you down. |
Pero, dado que te abriste por mí, quiero hacer lo mismo para ti. | But since you opened up for me, I want to do the same for you. |
Sé que te abriste, pero pensé que lo sabrías. | And I know you're out of there, but I figured you'd know. |
Hasta que te abriste. | Until he opened you up. |
¿Y cómo es que te abriste? | Now, how did you get open? |
Esta mañana, te abriste un poco, y, sinceramente, me hizo verte un poco diferente. | This morning, you opened up a little bit, and, honestly, it made me see you a little differently. |
Cuando te abriste, fue como si se abriera una flor, entiendes lo que digo? | When you opened up, it was like a flower. You know what I'm saying? |
Cuando te abriste, fue como si se abriera una flor, entiendes lo que digo? | When you opened up, it was like a flower. You know what I'm saying? |
Como tú mismo a propósito te abriste para recibir, será más que un placer hacerte el favor. | Since you purposefully opened yourself up to receive, I will be more than happy to oblige. |
Hasta que te abriste conmigo, y recibiste ayuda. | Until You Opened Up To Me, And Then You Got Help. |
Cuando vi sus cosas bajar del camión de mudanza, pensé "ugh". Pero luego te abriste paso hacia mi corazón, pequeño gusano tierno. | When I saw your stuff coming off that moving van, I thought, "" But then you just wormed your way into my heart, you little heartworm. |
Te abriste y me hiciste sentir mejor. | You opened up and made me feel better. |
Te abriste a ella. | You opened yourself up to her. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!