Resultados posibles:
Ver la entrada paratares.
tares
-las taras
Plural detare

tares

The wheat and the tares grow together until the harvest.
El trigo y la cizaña crecen juntos hasta la cosecha.
It is a daily battle between the wheat and the tares.
Es una batalla diaria entre el trigo y la cizaña.
You are either gathered with the wheat or the tares.
Usted se reúne con el trigo o con la cizaña.
In other words, there has always been wheat among the tares.
En otras palabras, no siempre ha sido el trigo entre la cizaña.
It's a great game. You tares from the outset.
Es un gran juego. Te vicias desde el primer momento.
The official beginning of the wheat and the tares began with Eve.
El inicio oficial del trigo y la cizaña comenzó con Eva.
These tares were previously only achievable in aluminium containers.
Estas taras anteriormente solo podían conseguirse en contenedores de aluminio.
So it is the tares who cut the cable.
Así que son la cizaña los que cortan el cable.
The real crop and the tares are fundamentally different.
La verdadera cosecha y la cizaña son completamente diferentes.
The wheat and the tares are coming to maturity.
El trigo y la mala hierba están llegando a la madurez.
The tares and the real grain are not similar.
La cizaña y el grano verdadero no se parecen.
The deep purple satin lining has no stains or tares.
La guarnición del satén morada oscuro no tiene manchas ni cizaña.
The tares are people in whom Antichrist is being formed.
La mala hierba son personas en quienes el Anticristo ha sido formado.
This is how there are so many tares in this world.
Así es como hay tanta cizaña en el mundo.
And these tares were growing with the wheat.
Y esta cizaña estaba creciendo con el trigo.
The tares of wickedness are coming to maturity.
La cizańa de maldad está llegando a la madurez.
But the hurricane didn't just leave behind tares and husks.
Pero no solo quedó cizaña y bagazo tras el huracán.
They are the tares sown into the wheat.
Ellos son la cizaña sembrada entre el trigo.
The tares have white strips at the back of their leaves.
La cizaña tiene rayas blancas detrás de sus hojas.
But the question is who planted those tares?
Pero la pregunta es ¿quien plantó esas cizanas?
Palabra del día
el guion