Cancelamento tardio, ou NOSHOW, se le cobrará la primera noche. | Late cancellation or NOSHOW, we will charge the first night. |
Desde que Azul viro en la zona y Rojo establecio un compromiso interior tardio, se aplica la regla 18.3(b) y Azul debe dar espacio en baliza. | Since Blue tack in the zone and Red establish a late inside overlap, rule 18.3(b) applies and Blue shall give mark-room. |
El despierto tardio de Francia (y Bélgica) parece explicar el auge del francés además de una política voluntarista de la Francofonía para la producción de contenidos. | The awake of the Internet in France (and Belgium) seems to explain the growtht of French in addition to the committed policy of Francophonie for the production of contents. |
Esta hipótesis parece documentada en un hecho curioso: las últimas investigaciones están demostrando que la guerra no es un hecho connatural a la especie humana, sino un invento tardio que no va más allá de los 13.000 años. | This hypothesis appears to be demonstrated by a curious fact: recent research has shown that war is not inherent to the human species, but rather a late invention which is no more than 13,000 years old. |
Volver a Chris Tardio. | Return to Chris Masters. |
Leo habitualmente por la tarde y mucho a menudo esto hago hasta Tardio las noches porque son leidas el libro por mi no noto como pasa volando el tiempo. | I usually read in the evenings and very often I do it till late night because reading I do not notice the book as flies by time. |
Los niveles de carbono eran concordantes con el Paleozoico tardío. | The carbon levels were consistent with the late Paleozoic Era. |
Bueno, tuve un almuerzo tardío en el hotel. | Well, I had a late lunch in the hotel. |
Es lindo ver un retoño tardío en el jardín del conocimiento. | It's nice to see a late bloomer in the garden of knowledge. |
Creo que fue porque Yo era un florecimiento tardío. | I think it was because I was a late bloomer. |
¿Crees que podría ser un regalo de boda tardío? | You suppose it might be a late wedding present? |
Esto...es un tardío regalo de cumpleaños para ti. | This is a belated birthday present for you. |
No hay nada peor que un filósofo tardío. | There's nothing worse than a late-blooming philosopher. |
Los 2 pacientes de inicio tardío no experimentaron las mismas RA. | The 2 late onset patients did not experience the same ADRs. |
Quizá se trataba de estrés tardío y no lo sabía. | Maybe it was delayed stress and I didn't even know it. |
Estoy tan contenta de tener un turno tardío hoy. | I'm just so glad I got a later shift today. |
Hemos intentado llegar a un acuerdo tardío pero no ha sido posible. | We have tried to reach late agreement; that has not been possible. |
Sin embargo, no dejó de sorprendernos lo tardío de las respuestas. | Nevertheless, we were still surprised at the lateness of its responses. |
Pero este tardío verano era diferente. | But this late summer was different. |
Lamentablemente, este diálogo mundial sobre migración ha sido demasiado tardío y muy escaso. | Sadly, this global dialogue on migration has been too little too late. |
