tarareo
- Ejemplos
Durante la experiencia había sonidos: una vibración, tarareo, canción, constantemente. | During the experience, there were sounds: a vibration, hum, song constantly. |
Hay un sonido del tarareo jugado el cual la persona escucha. | There is a humming sound played which the person listens to. |
El arranque da vueltas, pero solo produce un tarareo fuerte, uniforme. | The starter rotates, but generates only a loud, uniform humming. |
Escuche... ¿le molesta si tarareo mientras usted habla? | Listen, do you mind if I hum while you talk? |
La música fue, en este caso, el tarareo de un jarabe tapatío. | In this case, the music was the humming of a jarabe tapatío. |
Los pájaros y las mariposas del tarareo volaron alrededor de nosotros. | Humming birds and butterflies flew around us. |
Nuestro tarareo será un tamboreo. No me usarán. | Our humming will be drumming. I will not be played. |
Los diez de pájaros del tarareo perseguían insectos. | Tens of humming birds were chasing insects. |
Si la tarareo, ¿usted la canta? | If I hum it, will you play it? |
¿Está bien si tarareo? | Is it okay if I hum? |
¿No te gusta mi tarareo? | Hey, you don't like my humming, huh? |
Y si no tarareo, ¿qué hago? | What will I do if I don't hum? |
Pero tarareo cuando lo hago. | No, not yet. But I hum when I do it. |
Hábleme de su tarareo. | Tell me about your humming. |
Y si no tarareo, ¿qué hago? | What'll I do if I don't hum? |
Ningunos sonidos de cualquier alcance bueno mis oídos pero el tarareo bajo abejas y verano vuelan. | No sounds of any kind reach my ears but the low humming of bees and summer flies. |
Mi mente vuelve en sí y me dice que ignore el extraño tarareo que oigo en la lejanía. | My waking mind tells me to ignore the strange humming I feel at a distance. |
Vinimos en una tierra de pastores, en la música de tintinear campanas y el tarareo de abejas innumerables. | We came into a land of shepherds, into the music of tinkling bells and the humming of innumerable bees. |
La tonada de un matarife, el tarareo del labrador en el exterior se mezclan con las llamadas a los rezos. | The song of the slaughterer and the humming of the farmhand outside are combined with the prayer calls. |
No puedo descifrar lo que cantan, pero el tarareo y el zumbido de la canción suena como un canto gregoriano. | I cannot make out what they're singing, but the humming and the droning of the song sound like a Gregorian Chant. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!