Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotapar.

tapar

Ella se atreve a quitar las manos que tapaban sus oídos.
She dares to take her hands down from blocking her ears.
Los billetes impresos tapaban las brechas financieras del plan.
The financial holes in the plan were stopped up with printed paper.
Lo tapaban los árboles.
It was blocked by the trees.
Los árboles tapaban el paisaje.
The trees blocked the scenery.
Se tapaban los oídos, se tiraron sobre Esteban y lo arrastraron fuera de la ciudad.
Plugging their ears they threw themselves onto Stephen and dragged him out of the city.
Muchos niños se tapaban las narices o se quejaban del aroma de las calabazas.
Many of the children plugged their noses or complained about the way pumpkins smell.
Si, pero la tapaban los arboles.
It was covered by the trees.
Las anchas hojas del loto tapaban completamente las macetas. Me acerqué un poco más.
The broad lotus leaves completely hid the planters from view. I drew a little closer.
Sentado en una silla, le tapaban la cabeza con ropa y lo golpeaban hasta perder el conocimiento.
They would sit him down, cover his head with clothes and beat him senseless.
En Internet Explorer 10 los vídeos de las páginas de archivo de vídeo tapaban el menú desplegable de edición.
The Edit drop-down menu was obscured by the video on video file pages, in Internet Explorer 10.
Los árboles tapaban la vista de los animales pero no dejaban de ser el medio perfecto de los elefantes.
The trees covered the sight of the animals up but it was the perfect place for the elephants.
Los samnitas (guerreros del pueblo itálico) utilizaban corazas de discos, pero que tapaban más zona del pecho.
The Samnitas (warriors of the Italic villages) used disc cuirasses but this ones covered more part of the chest zone.
Pero cada vez que tapaban las letras, incluso si miraban a otro lado por un minuto, la palabra aparecía otra vez.
But each time they covered the letters, even if they looked away for a minute, the word would reappear again.
En algunos casos, las bandas tapaban la bandera y en otros fueron pintadas alrededor de las mismas y de los escudos.
In same cases, the bands covered the flags and in other cases the bands were painted around the badges and flag.
En el interior, las paredes estaban enlucidas con yeso y unos falsos techos del mismo material tapaban en el piso alto los techados de cañas.
The inside walls were plastered and false ceilings of the same material covered on the first floor roof of reeds.
Incluso durante el día, el humo proveniente de los diez mil fuegos que arrasaban la faz del Imperio casi tapaban la luz del sol.
Even during the day, the smoke from ten thousand fires raging across the face of the Empire nearly blotted out the light of day.
Para eso, tapaban con hojas sus oídos y fosas nasales y abrazaban un hormiguero, de modo que sus cuerpos fueran cubiertos por hormigas.
As such, the warriors used to plug their ears and nostrils with leaves, and hug the anthill until the ants completely covered their bodies.
Los cristales redondos de pequeño tamaño, que solo tapaban los ojos del artista, y la montura delgada de metal se convirtieron en la seña de identidad del cantante.
The small round lenses that only covered the eyes of the artist and the thin metallic frame turned into the singer's hallmark.
El resto de los materiales utilizados que tapaban las paredes siguieron el mismo proceso y fueron retirados, de manera que las paredes y techos de ladrillo, volviesen a surgir.
The rest of the materials used that covered the walls followed the same process and were removed so that the brick walls and ceilings have reemerged again.
Eran estos unos cilindros de hojalata que se rellenaban con nieve especial, se tapaban herméticamente y se echaban dentro de la nevera con el hielo y sal de grano hasta que cuajaban.
These were tin cylinders, which were filled with special sherbet, covered tightly, and place in the icebox with ice and rock salt until they congealed.
Palabra del día
el acertijo