tanto hombres como mujeres

Las personas tanto hombres como mujeres apreciarán esto y reciprocar.
People both men and women will appreciate this and reciprocate.
Debería haber tanto hombres como mujeres en el equipo.
There should be both men and women on the team.
En otras ocasiones, tanto hombres como mujeres bailan con la novia.
Other times, both men and women dance with the bride.
Esas condiciones se aplican a todos los ciudadanos, tanto hombres como mujeres.
These conditions apply to all citizens, both men and women.
Muchas víctimas, tanto hombres como mujeres, habían sido decapitadas.
Many victims, both men and women, had been beheaded.
Los monjes renunciantes del Advaita Vedānta son tanto hombres como mujeres.
Advaita Vedānta renounced monks are both men and women.
Se trata de los trabajadores domiciliarios, tanto hombres como mujeres.
Those are the homeworkers, both men and women.
En el cielo, tanto hombres como mujeres, tendrán cabello rubio ligeramente ondulado.
In heaven, both men and women will have slightly wavy blonde hair.
La palabra hombre abarca tanto hombres como mujeres.
The word man comprehends both male and female.
Una mezcla única y sensual que tanto hombres como mujeres.
A unique and sensual blend that both men and women will appreciate.
Una economía mejorará si tanto hombres como mujeres se incluyen por igual.
An economy will improve if both men and women are included.
Las sociedades necesitan tanto hombres como mujeres migrantes.
Their societies need both male and female migrants.
Podemos y debemos ofrecer ropa tradicional para tanto hombres como mujeres.
We can and should offer traditional male and female clothes.
En los encuentros formales, tanto hombres como mujeres irán vestidos de forma elegante.
For formal meetings, both men and women will dress elegantly.
Hay muchas, tanto hombres como mujeres.
There are many, both men and women.
En los Juegos Olímpicos participan tanto hombres como mujeres.
Both men and women participate in the Olympics.
La traición trae discordia en la pareja y el dolor, tanto hombres como mujeres.
Treason brings discord in the pair and pain, both men and women.
El Parlamento se compone de un organismo miembro cincuenta, tanto hombres como mujeres.
The parliament consists of a fifty member body, both male and female.
Esta es la única cárcel de San Francisco que tiene tanto hombres como mujeres.
This is the only San Francisco jail that holds both men and women.
Creo que tanto hombres como mujeres jóvenes deberían ser animados a servir.
I think both young men and women should be equally encouraged to serve.
Palabra del día
el acertijo