tanto dolor

Popularity
500+ learners.
¿Porqué se atormentan a si mismos con tanto dolor y trauma innecesarios?
Why beat yourselves up with so much unnecessary pain and trauma?
¿Quién hubiera pensado que un cuerpo podría soportar tanto dolor?
Who would have thought a body could stand so much pain?
Ha habido tanto dolor y sufrimiento en mi país.
There has been so much pain and suffering in my country.
Usted está con tanto dolor todo el tiempo, ¿sabe?
You're in so much pain all the time, you know?
Pero no puedo ver a mi bebé con tanto dolor.
But I can't watch my baby in such pain.
¿Por qué está pidiendo perdón después de causar tanto dolor?
Why is he repenting after causing so much pain?
Pero hay tanto dolor que un hombre pueda soportar.
But there's only so much hurt a man can take.
No sé por qué tiene que haber tanto dolor.
I don't know why there has to be so much pain.
¿Cuándo fue la última vez que sintió tanto dolor?
When was the last time he felt such pain?
Ya ha tenido tanto dolor en su vida, tanta brutalidad.
You've had so much pain already in your life, so much brutality.
La vida es demasiado corta para tanto dolor.
Life is too short for so much sorrow.
Estando en el programa ahora puedo caminar sin tanto dolor.
Being in the program I can now walk without as much pain.
No sé por qué tiene que haber... tanto dolor.
I don't know why there has to be so much pain.
Y con tanto dolor que no me podía ni sentar.
And in such pain that I couldn't even sit.
Puedo ver por qué está en tanto dolor.
I can see why you're in so much pain.
No parece que vaya a sufrir tanto dolor nunca más.
He doesn't seem to be in as much pain anymore.
Mi pobre hijo, ha padecido tanto dolor.
My poor son, he has suffered so much pain.
La vida es muy corta para tanto dolor.
Life is too short for so much sorrow.
Sí, pero no sabía que iba a venir con tanto dolor.
Yeah, but I didn't know it was coming with this much pain.
Usted es demasiado joven para experimentar tanto dolor.
You're too young to experience that much pain.
Palabra del día
el rocío