tanto como

Sí, pero no tanto como del que podemos encargarnos juntos.
Yeah, but not as much as we can handle together.
Tiene dos entradas separadas, y es ideal tanto como Cabinas.
It has two separate entrances and is therefore ideal as Cabinas.
Sus producciones apuntan muy alto, tanto como su innegable carisma.
His productions aim very high, as does his undeniable charm.
Algunos niños no comen tanto como antes y pierden peso.
Some children don't eat as much and lose weight.
Eso es lo que importa, pero no tanto como Emma.
That is what matters, but not as much as Emma.
Tu objetivo: Crear la torre más alta, tanto como puedas.
Your aim: create the highest tower, much as you can.
El gran Arsenio Rodríguez, tanto como Isaac Oviedo usaban guitarras-tres.
The great Arsenio Rodríguez, as well as Isaac Oviedo used guitarras-tres.
Mi dinero pagó por las cosas, tanto como el tuyo.
My money paid for things, as much as yours.
Cada una de sus cabezas pesa tanto como un automóvil.
Each of their heads weighs as much as a car.
La dosis mismo, tanto como al tratamiento de los riñones.
A dose same, as well as at treatment of kidneys.
¿Qué ha cambiado en vosotros tanto como artistas como personas?
What has change in you both as artists and individuals?
La globalización se percibe tanto como amenaza y como promesa.
Globalization is perceived both as a threat and a promise.
Las setas se preparan tanto como en la receta anterior.
Mushrooms are prepared as well as in the previous recipe.
La primera es, usar calzado abierto tanto como sea posible.
The first is, wear open footwear as much as possible.
En el proceso, ha cambiado tanto como sus conversos.
In the process, it changed as much as its converts.
Y el álbum ha cambiado mi vida tanto como él
And the record has changed my life as much as he
El ambiente original se ha conservado tanto como sea posible.
The original atmosphere has been preserved as much as possible.
Rafaela tanto como Marta están con Dilma, por supuesto.
Rafaela as well as Marta are with Dilma, of course.
Puede seguir este método tanto como una vez cada semana.
You can follow this method as much as once every week.
No tanto como el sacó lo mejor de mí, pero...
Not so much as he got the better of me, but...
Palabra del día
el tema