tangled web

How does the tangled web of memory work?
¿Cómo funciona la urdimbre de la memoria?
With the aid of science, have been slowly unravelling this tangled web of deceit.
Con ayuda de la ciencia, hemos ido desentrañando ese embrollo de engaños.
But this tangled web has unravelled.
Para esta maraña se ha desenredado.
What a tangled web of deception.
¡Qué maraña de engaños.
But today we are facing a tangled web of programmes and a mountain of incoherent measures.
Pero actualmente nos encontramos frente a una maraña de programas y a un verdadero apilamiento de medidas sin coherencia.
Still experts point out that there are rarely sufficient measures to protect privacy in the tangled web of the internet.
Aún así, los expertos señalan que en pocas ocasiones son suficientes para proteger la privacidad en el enredado mundo de Internet.
They believed that feeling, trapped in a tangled web of symbols that alluded to the objective and countable, had been exterminated.
Consideraba el suprematismo que la sensibilidad, atrapada en un entramado de símbolos que aludían a lo objetivo y numerable, había sido exterminada.
Understanding the complex and tangled web of factors that contribute to addiction may help you avoid falling into this simplistic way of thinking.
Entender la red compleja y enredada de factores que contribuyen a la adicción podría ayudarte a no caer en esta manera simplista de pensar.
In his job, Pedro sometimes has to take on a tangled web made up of over a thousand parts and put it all together like a puzzle.
En su oficio, Pedro a veces tiene que enfrentarse a entramados integrados por más de un millar de piezas para componer un puzle.
I completely understand the reactions of the political leaders involved in so many contradictions and sterile debate, given the tangled web of interests and problems they must look after.
Comprendo perfectamente las reacciones de los líderes políticos envueltos en tantas contradicciones y estériles debates, dada la urdimbre de intereses y problemas que deben atender.
In this tangled web of economic and geopolitical interests of the imperialist powers and Russia, the Ukrainian workers and poor masses are used as bargaining chips.
Es que en esta trama de intereses económicos y geopolíticos de las potencias imperialistas y Rusia, los trabajadores y los sectores populares ucranianos son utilizados como moneda de cambio.
Being able to understand and confront the considerable challenges of maintaining strict adherence to a tangled web of legislation and the varied standards of the bar & nightclub industry.
Ser capaz de comprender y enfrentar los desafíos considerables para mantener la adhesión estricta a una maraña de legislaciones y normas de la industria de bares y clubs nocturnos.
The Spanish legal system will do its best with this case, but we cannot fail to acknowledge that legal and political powers will unfortunately weave a tangled web around it.
La justicia española va a tratar el asunto lo mejor posible, pero es obligado reconocer que el poder judicial y el poder político van a liar lamentablemente el ovillo en torno a este asunto.
The tangled web of bodies established for regional integration or as forums of dialogue for the countries on the continent have become more of a hindrance than a practical instrument for the purpose.
La maraña de organismos creados para la integración o como foros de los países, que ahora mismo coexisten en el continente, puede convertirse más en un impedimento que en un factor positivo para el fin mencionado.
In my opinion, the heavy administrative burden on citizens and businesses, combined with the government' s incapacity to ensure compliance with the tangled web of rules, are reason enough to tackle the simplification of legislation and improvement of its quality head-on.
La gran carga administrativa para los ciudadanos y empresas, junto con la incapacidad de la administración para hacer cumplir el sinfín de reglas, son, a mi juicio, motivo más que suficiente para impulsar una simplificación de la legislación y mejorar la calidad de la misma.
I had to find my way through the tangled web of conflicting interests involved in the project.
Me tuve que orientar en la maraña de intereses opuestos involucrados en el proyecto.
The bemusement process is a tangled web of many deeds and thoughts.
El proceso del aturdimiento es un tejido enredado de muchos hechos y pensamientos.
Dark Energy Detectives Our dark, tangled web: Where's Waldo?
Dark Energy Detectives Nuestra oscura y enmarañada telaraña: ¿Dónde está Wally?
Human rights violations obviously lead to a tangled web of consequences.
Las violaciones de los derechos humanos, obviamente, tienen consecuencias muy complicadas.
No posts with label oh what a tangled web.
No hay ninguna entrada con la etiqueta Oh.
Palabra del día
el portero