tangibles
- Ejemplos
Manifestaciones tangibles de prosperidad deben aparecer en tu vida, también. | Tangible manifestations of prosperity should appear in your life, too. |
Estas posibilidades son hoy más tangibles que quizás nunca antes. | These possibilities are today more tangible than perhaps ever before. |
Esto implica que solo atiende a valores medibles y tangibles. | This implies that only caters to values measurable and tangible. |
El libro y el tema en sí son palpables, tangibles. | The book and the subject in itself are palpable, tangible. |
Algunos de Chicago otras características más identificables son menos tangibles. | Some of Chicago's other most identifiable features are less tangible. |
Factura de ventas para productos tangibles y envío, con impuestos. | Sales invoice for tangible products and shipping, with tax. |
Su preocupación principal es apoyar medidas tangibles sobre el terreno. | Their primary preoccupation is supporting tangible actions on the ground. |
Aunque el proceso es lento y costoso, tiene beneficios tangibles. | Though the process is slow and expensive, it offers tangible benefits. |
Los valores de la biodiversidad son tanto tangibles como intangibles. | The values of biodiversity are both tangible and intangible. |
Produce resultados tangibles como rentabilidad en inversiones en la educación. | Produces tangible outcomes as a return on investments in education. |
Necesita recordatorios tangibles de su continuo amor y afecto. | She needs tangible reminders of your continuing love and affection. |
Siga siendo aspectos mucho menos tangibles, como la fusión de captadores. | Remain aspects much less tangible, like the fusion of sensors. |
Obviamente, debe ser un año de cooperación y de soluciones tangibles. | Obviously, it must be a year of cooperation and tangible solutions. |
Kosovo también ha logrado avances tangibles sobre el terreno. | Kosovo has also achieved tangible progress on the ground. |
Un sabor legendario, que se basa en realidades tangibles. | A legendary taste, which is based on tangible realities. |
La creación de Inova ha aportado numerosos beneficios tangibles a Unicamp. | The creation of Inova has brought many tangible benefits to Unicamp. |
Las sanciones en Portugal son bastante tangibles en términos materiales. | Penalties in Portugal are quite tangible in material terms. |
Las cosas (dones) del Espíritu Santo son cosas tangibles. | The things (gifts) of the Holy Spirit are tangible things. |
El primer año de reforma ya había arrojado resultados presupuestarios tangibles. | The first year of reform had already yielded tangible budgetary results. |
A pesar de esta ambiciosa agenda, los resultados obtenidos no eran tangibles. | Despite this ambitious agenda, the results obtained were not tangible. |
