tan veloz como

Popularity
500+ learners.
¿Tienes un sueño de sentirse tan veloz como el pensamiento?
Do you have a dream of feeling as swift as thought?
Si la nave es tan veloz como alega, nos irá bien.
If the ship's as fast as he's boasting, we ought to do well.
No tan veloz como una bala de mosquete.
He's not as fast as a musket ball.
Si es tan veloz como tú...
And if he's as fast as you...
Si la nave es tan veloz como dice nos ira bien.
If the ship's as fast as he's boasting, we ought to do well.
No me dijiste que era tan veloz como un jet y que estaba blindado.
You didn't tell me that it was as fast as a jet and armor-plated.
Casi tan veloz como eras tú.
Almost as fast as you once were.
Mi mirada es tan veloz como la vuestra.
My eyes, my lord, can look as swift as yours.
El objeto era largo y tan veloz como una flecha.
It was fast like an arrow.
Igualmente, el progreso no ha sido tan veloz como hubiésemos querido.
But progress has not been fast enough.
Has sido tan veloz como un rayo.
You're like a flash of lightning.
La reacción al decreto por parte de los fabricantes líderes en la industria de la automoción fue tan veloz como reveladora.
The reaction to the decree from leading automotive manufacturers was both swift and revealing.
Tienes que teclear la letra verde tan veloz como puedas porque cuanto más rápido escribas, más bonus consigues.
You have to type green letter as fast as you can because more fast you type, more bonus you get.
Una flecha es tan letal como la noche y tan veloz como el viento (conjunto de gemas a distancia de maestro arquero).
An arrow is deadly as the night and quick as the wind. (Bowmaster's Ranged Gem Set)
Obtener software del interner puede ser algo tedioso y usualmente no tan veloz como nos gustaría que lo fuera.
Getting software from the Internet can be a tedious thing and often downloads are not as fast as we would like them to be.
Podía moverme hasta un cierto lugar tan veloz como la luz simplemente concentrando mi mente en ese lugar, No había limitaciones ni límites.
I could move to a place as fast as a light by simply focusing my mind on it, there was no limitation or boundary.
La mujer iba tan veloz como ella, y continuó corriendo, agarrada a la manilla de la puerta, durante mucho tiempo, hasta que Florinda volvió a mirar y ya no estaba.
The woman kept pace, running and holding onto the door handle for a long time, until Florinda finally looked again, and she was gone.
También se ha avanzado en el control de las emisiones de la agricultura, del transporte y de los centros urbanos, si bien el desarrollo no ha sido tan veloz como en el control de las emisiones de las plantas industriales.
Emissions from large industrial facilities have particularly been curbed significantly. There has also been progress in controlling emissions from agriculture, transport and homes, although these trends have not been as favourable as for industry.
No sé quién va a ganar la carrera. Niko es tan veloz como Michael.
I'm not sure who will win the race. Niko is as fast as Michael.
Palabra del día
el globo