tan rápidamente como sea posible
- Ejemplos
Si no, se los deportará tan rápidamente como sea posible. | If not, they will be deported as quickly as possible. |
Debemos activar su mente tan rápidamente como sea posible. | We must get her mind active as quickly as possible. |
La reestructuración debe llevarse a cabo tan rápidamente como sea posible. | Restructuring must be carried out as quickly as possible. |
Nos sentimos satisfechos de poder proceder tan rápidamente como sea posible. | We are very happy to proceed as rapidly as possible. |
Debemos hacerlo paso a paso, pero tan rápidamente como sea posible. | We should do so step by step, but as quickly as possible. |
Toda será contestada tan rápidamente como sea posible. | All will be answered as fast as possible. |
¿Cómo puedo sincronizar mis datos con Dropbox tan rápidamente como sea posible? | How can I sync my data to Dropbox as fast as possible? |
Solo salir tan rápidamente como sea posible. | Just exit as quickly as possible. |
Por consiguiente, la presente Directiva debe entrar en vigor tan rápidamente como sea posible. | As a consequence, this Directive should enter into force as quickly as possible. |
Esperamos tan rápidamente como sea posible una nueva comunicación pertinente de la Comisión. | We await a corresponding new Commission Communication, as soon as possible. |
Transporte Transportar el agua de la fuente a la casa tan rápidamente como sea posible. | Transport water from the source to the home as quickly as possible. |
Por lo tanto, es en nuestro mejor interés personal avanzar tan rápidamente como sea posible. | Therefore it is in our best self interest to advance as quickly as possible. |
Esto es para asegurar que progresáis de manera sensible tan rápidamente como sea posible. | It is to ensure that you progress in a sensible manner as quickly as possible. |
Ellos hacen su mejor esfuerzo por desechar todos esos pecados tan rápidamente como sea posible. | They try their best to cast away all those sins as quickly as possible. |
El impulso detrás de todo esto es para completar esas tareas pivote tan rápidamente como sea posible. | The drive behind all this is to complete these pivotal tasks as quickly as possible. |
Te sacaré tan rápidamente como sea posible. | I'm gonna get you out of here as soon as I can. |
El envío ocurre con DHL. La fuente ocurre siempre tan rápidamente como sea posible. | The dispatch takes place with DHL. The supply takes place always as fast as possible. |
Los datos deben ser accesibles tan rápidamente como sea posible para preservar su valor. | Data is made available as quickly as necessary to preserve the value of the data. |
¡Y trata de hacer coincidir las fichas tan rápidamente como sea posible: tu puntuación puede aumentar inmensamente! | And try to match the tiles as quickly as possible - your score can be increased immensely! |
Ello debería hacerse tan rápidamente como sea posible, pero, al mismo tiempo, es algo muy trascendental. | This should be done as quickly as possible, but at the same time this is very far-reaching. |
