tan preciso
- Ejemplos
No puedo creer cómo lograron un parecido tan preciso. | I can't believe they got such a perfect likeness. |
¿quien puede haber hecho un trabajo tan preciso? | Who could have done such a good job? |
Podemos ver qué tan preciso es el modelo. | So we can go to look at what model skill is. |
¡Gracias por tu trabajo tan preciso! | Thanks for your precision work! |
Es tan preciso como un reloj. | It's just like clockwork. |
Probablemente sería tan preciso como lo que me estás dando. | Probably be as accurate as what you're giving me. |
Hari Lila: Lo bueno que suena y es tan preciso. | Hari Lila: How good it sounds and how precise. |
El examen no es tan preciso como una arteriografía. | The test is not as accurate as an arteriography. |
Oh bien, intenté ser tan preciso como me fue posible. | Oh well, I tried to be so accurate as possible. |
Pero ¿cómo puede ser tan preciso un insecto tan pequeño? | But how can such a small insect be so precise? |
El examen no es tan preciso como una arteriografía. | This test is not as accurate as an arteriography. |
Tómate tu tiempo y se tan preciso como puedas. | Take your time and be as precise as possible. |
Todo era tan preciso y había tal lujo en ella. | Everything was so precise and there was such a luxury to it. |
Estoy siendo tan preciso como lo será la prensa. | I'm being just as accurate as the press will be. |
Nada en la vida debe ser tan preciso. | Nothing in life should be so precise. |
No sé qué tan preciso fue ella pero mi hermana... | I don't know what she told you but my sister... |
No es tan preciso con el viaje, ¿eh? | Not so precise with the travel, huh? |
Ahora puede digitalizar el área de búsqueda tan preciso y sensible. | Now you can scan the search area in a very precise and sensitive. |
Quiero decir, no es tan preciso como Jamie. | I mean, he's not as accurate as Jamie. |
Nada en la vida puede ser tan preciso. | Nothing in life should be so precise. |
