tan irritante

Nunca me encontré con un hombre tan irritante como tú.
I never came across an irritating man like you.
Aparte de eso, tan irritante como de costumbre.
Other than that, he's his usual irritating self.
¡Nunca había conocido a un hombre tan irritante!
Oh! I have never met such an infuriating man!
Por eso este contrato es tan irritante.
So that's why this contract rankles so much.
¿Qué es ese ruido tan irritante?
What is that annoying noise?
Numerosos son los mensajes que recibe Better Looks en relación a este problema tan irritante.
Better Looks receives many messages in regards to this irritating problem.
Y queremos saber desde el SR de Izquierda: ¿van a seguir organizados bajo la bandera del Comité Central, que ha jugado un papel tan irritante?
And we wish to know from the Left SRs: are they going to continue to be organized under the banner of the Central Committee which has played such a provocational role.
Además, no pienso proporcionar al público más información que no pueda conseguir leyendo mi ponencia online, y lo haré parapetándome detrás del atril, haciendo crujir mis notas de esta forma tan irritante y procurando no dar sensación alguna de energía a través del movimiento.
I'm also not going to give you something you couldn't get from reading this online, and I'll do that by hiding behind this podium, rustling my notes in this irritating fashion and ensuring a lack of any sense of energy through movement.
¿Qué es exactamente lo que encuentra tan irritante de mí?
What exactly is it about me that you find so annoying?
De veras, Antoine, ¿no te cuesta ser tan irritante?
Really, Antoine, isn't it hard to be so irritating?
Es tan irritante cuando las cosas no salen bien.
It's so irritating when things aren't right.
Hay algo acerca de ese chiquillo que es tan irritante.
Something about that boy is so irritating.
Es la parte que encuentro tan irritante.
That's the part i find so irritating.
¿Por qué eres tan irritante, Vivaan?
Why are you so irritating, Vivaan?
Por eso es que todos piensan que eres tan irritante.
That's why everyone finds you so annoying.
Esto es tan irritante, que un hombre me pueda aguantar el ritmo...
This is so irritating, having a man keeping up with me.
¿Sabes lo que es tan irritante?
You know what's so irritating?
Ese hombre es tan irritante.
That man is so irritating.
Ese bebé es tan irritante.
That baby is so irritating.
¡Eres tan irritante como lo fue ella!
You are just as exasperating as she was!
Palabra del día
la cuenta regresiva