tan delicado

Popularity
500+ learners.
Si usted no apoya él en este momento tan delicado .
If you don't support him at this delicate moment.
Considero que los tejemanejes en este ámbito tan delicado apenas son creíbles.
I find the goings-on in this sensitive area scarcely credible.
¡Esto es justamente lo que lo hace un tema tan delicado!
That is what makes it such a delicate matter!
Y tú eres tan delicado, como una mujer.
And you are soft, like woman.
No sabía que era un asunto tan delicado.
Well, I didn't realize it was such a sensitive issue.
No puedes decirme que es tan delicado.
You can't tell me he's squeamish.
Todo lo relacionado al ballet es un equilibrio tan delicado, ¿no es cierto?
Everything in regards to ballet is such a delicate balance, isn't it?
¡Ese amor tan delicado y sensitivo de los Santos!
The delicate, sensitive love of the Saints!
Quizás convendría abordar este tema tan delicado.
It might be helpful to address this sensitive issue.
Y tú eres tan delicado, como una mujer.
And you are soft, like woman.
Quisiera dar las gracias al Parlamento Europeo por su cooperación en este tema tan delicado.
I thank the European Parliament for its cooperation on this sensitive issue.
Lamento tratar un tema tan delicado en nuestro primer encuentro.
I'm sorry to have to deal with such a delicate subject at our first encounter.
Cuando perdió sus poderes, Buffy y Xander compartieron un momento tan delicado en el frente.
When she lost her powers, Buffy and Xander shared a tender moment on the front.
Pocas organizaciones habrían podido mantener un equilibrio tan delicado entre tantos actores diferentes.
Few organizations could strike such a delicate balance with so many different stakeholders.
Lamento tener que tratar un asunto tan delicado al conocernos.
I'm sorry to have to deal with such a delicate subject at our first encounter.
A Da. Candela por haber depositado en mi su confianza en un tema tan delicado.
Mrs. Candela, for trusting me in such a delicate issue.
Lamento entrometerme en un momento tan delicado pero conocí a su esposo.
I am sorry to intrude at such a delicate time, but I knew your husband.
Debido a su estado tan delicado, no sabe si Michael sobrevivirá a la operación.
In his weakened state, Michael doesn't know if he would survive the surgery.
Me siento halagado de que me pidieras consejo sobre un asunto tan delicado.
I am flattered that you would ask me for advice on such a delicate matter.
¡Esto es justamente lo que lo hace un tema tan delicado!
That is what makes it such a delicate matter.
Palabra del día
la broma