tambien te amo

Popularity
500+ learners.
Oh, también te amo, nena, luz de mi vida.
Oh, well I love you, baby, light of my life.
Oh, también te amo, nena, luz de mi vida.
Oh, I love you too, baby, light of my life.
Yo también te amo. ¿Por qué no me crees?
I love you, too. So why won't you believe me?
Yo también te amo. Desde el día del bistec.
I love you too, since the day of the entrecôte.
Bien, eso es bueno porque yo también te amo.
Well, that's good because I love you too.
También te amo, pero deja de actuar como una niña.
I love you too, now just stop acting like a child.
¿No es la parte donde dices también te amo?
Isn't this the part where you say you love me too?
Yo también te amo, pero no es una razón para vivir juntos.
I love you too, but that's no reason to live together.
Sé que lo amas, pero él también te amó.
Now I know you love him, but he also loved you.
Yo también te amo, papá. ¿Estuvo molesto con ella?
I love you too, daddy. _ Were you upset with her?
Bueno, eso es bueno... porque yo también te amo.
Well, that's good because I love you too.
También te amo, así que no hagamos esto.
I love you too, so let's not do this.
El hecho es que yo también te amo, Finny.
The thing is... I love you too, Finny.
Yo también te amo, Brian, y tú me amas.
I love you, too, Brian, and you love me.
Yo también te amo, pero ésa no es razón para que vivamos juntos.
I love you too, but that's no reason to live together.
Yo también te amo, pero no como tu.
I love you too, but not like you.
Solo para que conste, yo también te amo.
And just for the record, I love you, too.
También te amo, así que no hagamos esto.
I love you too, so let's not do this.
Ésa es mi forma de decirte que también te amo.
I guess that's my way of saying I love you too.
Yo también te amo. Más de lo que te imaginas.
I love you, too... more than you'll ever know.
Palabra del día
la pantufla