también tengo

Y también tengo esta nueva canción, solo para ti.
And I got this new song too, just for you.
No, yo también tengo una hermana en Daytona. ¿En serio?
No, I got a sister in Daytona too. Yeah?
Y ahora yo también tengo otra oportunidad en la vida.
And now I've got another chance at life too.
Yo también tengo un ritual, pero es bastante simple.
I have a ritual too, but it's pretty simple.
Y también tengo una idea genial para el fin de semana.
And I got a swell idea for the weekend too.
Después de todo, yo también tengo un deber que cumplir.
After all, I have a duty to perform too
A veces se olvida que también tengo una vida, así que...
Sometimes she forgets that I have a life too, so...
De hecho, hoy también tengo un regalo para ti.
Actually, I have a present for you today too.
Yo también tengo algo que decir... pero no aquí.
I have something to say too, but not here.
Yo también tengo algo en mente para ella una vida normal.
I have something in mind for her too, a normal life.
Oh, yo también tengo un gran regalo para Jen.
Oh, I have the greatest present for jen too.
De hecho, yo también tengo que ver a mi chico.
Actually, I have to check on my man too.
Yo también tengo un millón de preguntas que hacerte.
I have a million questions to ask you, too.
Sí, yo también tengo muchas cosas que contarle a Andrea.
I have a lot of things to tell Andrea, too.
Yo también tengo vida, por si no lo hubieras notado.
I have a life too, in case you haven't noticed.
Yo también tengo un montón de esas viejas revistas.
I have a lot of those old magazines too.
Y parte de ti sabe que también tengo razón.
And part of you knows that's right, too.
Yo también tengo ideas, lo que necesito es dinero.
I got ideas too, but what I need is money.
Entonces también tengo que compartir mi comida con él.
Then I also have to share my meal with him.
El problema... es que yo también tengo planes para ti.
The trouble is... that I also have plans for you.
Palabra del día
la almeja