Una tercera solución es la estabilización de los taludes. | A third solution is the geotechnical stabilization of the slopes. |
También son utilizados para cubrir taludes y prevenir la erosión del terreno. | They are also used to cover slopes and prevent erosion. |
Nota: Los cuatro taludes de mineral son iguales. | Note: The four ore slopes are equal. |
Producto especialmente diseñado para prevenir la erosión (regueros y cárcavas) en taludes. | The product is specially designed to prevent erosion (rills and gullies) on slopes. |
Altura media de los taludes: 18 m. | Medium height of the slopes: 18 m. |
Uso de un material en los taludes y otro en el fondo. | Use of one material on the sides and another on the bottom. |
Obras de drenaje superficial y protecciones en caminos de servicio y taludes. | Works for surface drainage and protection on service roads and embankments. |
Uso: decoración de pabellones, terrazas, cubrir los muros, taludes, acantilados, las cercas. | Usage: decoration of pavilions, terraces, cover the walls, talus, cliffs, fences. |
Es una área llana, con taludes naturales con relación menor 1:2.000. | This area is very flat, with natural slopes less than 1:2.000. |
El área total protegida contra la erosión fue 7,260 metros cuadrados de taludes. | The total area protected against the erosion was 7,260 square meters of slopes. |
Suponer que el esfuerzo cortante en los taludes está controlando el diseño. | Assume that the tractive force on the sides is controlling the design. |
Suponer que el esfuerzo cortante en los taludes controla el diseño. | Assume that the tractive force on the sides is controlling the design. |
Evaluación y rediseño geotécnico de taludes de corte. | Geotechnical evaluation and redesign of cut slopes. |
Calcular el esfuerzo cortante permisible en los taludes: ts = K tLs. | Calculate the permissible unit tractive force on the sides: ts = K tLs. |
Si TL ≤ tL, los taludes controlan el diseño, como se supuso inicialmente. | If TL ≤ tL, the sides control the design, as initially assumed. |
Calcular el esfuerzo cortante permisible en los taludes: ts = K tL. | Calculate the permissible unit tractive force on the sides: ts = K tL. |
El trazado cruza los taludes buscando la plena integración en el paisaje. | The itinerary traverses the embankments, seeking full integration with the landscape. |
Las geoceldas son una excelente opción enel cuidado de los taludes y su entorno. | Geocells are an excellent option for slopes and environment protection. |
Para estabilización de caminos, terraplenes, taludes, recuperación de tierras. | To stabilise roads, embankments, slopes, land reclamation. |
Si TL ≤ tL, los taludes controlan el diseño, como se supuso inicialmente. | If TL ≤ tL(b), the sides control the design. |
