talks to him

His parents aren't famous, so nobody talks to him.
Sus padres no son famosos, así que nadie le habla.
But if the Marshal talks to him, we're in trouble.
Pero si el marshall habla con él, tendremos problemas.
So, who goes in there and talks to him?
Así que, ¿quién entra y habla con él?
She talks to him like, you know, get real.
Ella habla con él como, ya sabes, hacerlo una realidad.
He's there, and she talks to him.
Él está aquí, y ella habla con él.
Nobody from the village talks to him.
Nadie de la aldea habla con él.
She talks to him of loup-garous, Gabriel.
Ella le habla de los loup-garous, Gabriel.
What if he goes back and talks to him?
¿Qué pasa si vuelve a hablar con él?
This talks to him about the flood that he lived in pass times.
Este le habla del diluvio que vivió en tiempos pasados.
He talks to him all the time.
Habla con él todo el tiempo.
I need whoever talks to him to be in complete control.
Necesito que quien hable con él, esté bajo control.
And no one talks to him either.
Y nadie habla con él tampoco.
In the meanwhile, nobody comes in, nobody talks to him.
Mientras tanto, nadie entrará, nadie hablará con él.
Nobody talks to him before me.
Nadie habla con él antes que yo.
No one talks to him, they just listen.
Nadie le habla, solo le escuchan.
Sawyer talks to him alone, and suggests that he go back for Alex.
Sawyer se dirigió a el, y sugirió que volviera con Alex.
I don't like the way she talks to him.
No me gusta como le habla.
Alicia talks to him.
Alicia habla con él .
What? Yes, he talks to him.
Que sí, habla con él.
Nobody talks to him.
Nadie habla con él.
Palabra del día
tallar