talk to me

Okay, so it's not that you can't talk to me.
Muy bien, así que no es que no puedas hablarme.
She doesn't have permission to come here, or talk to me.
Ella no tiene permiso de venir aquí, o hablarme.
Okay, Grace, talk to me as if I weren't omniscient.
Está bien, Grace, háblame como si yo no fuera omnisciente.
Thanks for agreeing to talk to me about the case.
Gracias por acceder a hablarme sobre el caso.
Thanks for taking the time to talk to me, Father.
Gracias por tomarse el tiempo de hablarme, Padre.
Can't you talk to me in normal tone of voice?
¿No puede hablarme en un tono normal de voz?
Some of these people will never talk to me again.
Algunas de estas personas no me volverán a hablar nunca.
You can't talk to me like that and take my money.
No me puedes hablar así y llevarte mi dinero.
Can you talk to me friend John for a moment?
¿Puedes hablar con mi amigo John por un momento?
Jane and Mason came to talk to me this morning.
Jane y Mason vinieron a hablar conmigo esta mañana.
One day, Koichi Tohei Sensei came to talk to me.
Un día, Koichi Tohei Sensei vino a hablar conmigo.
Julie came into the office today to talk to me.
Julie vino a la oficina hoy para hablar conmigo.
If you got a problem, you can talk to me.
Si tienes un problema, me lo puedes decir a .
Morty, my brother needs to talk to me in private.
Morty, mi hermano necesita hablar conmigo en privado.
Don't talk to me while I'm in the bathroom please.
No me hables mientras estoy en el baño, por favor.
Franklin Lee won't talk to me because I'm a girl.
Franklin Lee no hablar conmigo porque soy una niña.
A journey of eight hours just to talk to me?
¿Un viaje de ocho horas solo para hablar conmigo?
Maybe she'd like to talk to me about her experience.
Tal vez le gustaría hablar conmigo acerca de la experiencia.
Hannah, why don't you come talk to me for a second?
Hannah, ¿por qué no vienes a hablar conmigo un momento?
You can talk to me about this kind of stuff.
Puedes hablar conmigo sobre este tipo de cosas.
Palabra del día
la huella