tal vez un día
- Ejemplos
No puedo explicarlo, tal vez un día lo entiendas... rezaré por qué lo hagas | I can't explain, maybe you'll understand someday. I pray you will. |
Bueno, doc, tal vez un día me ahorrarás un testigo. | Well, doc, maybe one day you'll save me a witness. |
Yo estaba en pynchr para, como, tal vez un día. | I was on pynchr for, like, maybe a day. |
Y tal vez un día, su anillo los protegerá a ustedes. | And maybe one day, your ring will protect you. |
Bueno, tal vez un día podamos ser amigos todos. | Well, maybe one day, we can all be friends. |
Porque tal vez un día, va a ser así. | Because maybe one day, it'll be like that. |
Bueno, tal vez un día podamos ser amigos todos. | Well... Maybe one day we can all be friends. |
Me queda suficiente para tal vez un día más. | I have enough left for maybe one more day. |
Bueno, tal vez un día nos iremos sin sombrero. | Well, maybe one day we'll go hatless. |
Y luego, tal vez un día en el cuarto del bebé. | And then, maybe one day uh, a baby's room. |
Y tal vez un día también encontraré el mío. | And maybe one day I will find mine. |
Bueno, tal vez un día o dos. | Well, perhaps for a day or two. |
Y tal vez un día, tenga un niño. | And maybe one day, I'll have a child. |
Sí, tal vez un día serás comisario y podrás hacer las reglas. | Yeah, maybe one day you'll be sheriff and you can make the rules. |
Y entonces, tal vez un día, te mande de vuelta a mí. | And then maybe one day, it will send you back to me. |
Bueno, tal vez un día te darás cuenta. | Well, perhaps one day you'll find out. |
Y tal vez un día, no sé. | And maybe one day, I don't know. |
Y allí, tal vez un día, un Mondrian. | And there, perhaps, one day, a Mondrian. |
Es decir, tal vez un día, pero no. | I mean, maybe one day, but no. |
Y quién sabe, tal vez un día lo será. | Well, who knows? Perhaps, one day, she will be. |
