take your seat

Popularity
500+ learners.
You just need to take your seat and fasten your seatbelts!
¡Solo necesitas sentarte y abrocharte los cinturones de seguridad!
Now, please take your seat.
Ahora, por favor siéntese.
Well, you can take your seat now.
Bueno, ya puedes sentarte.
Please, take your seat, children.
Por favor, siéntense, niños.
Sir, please just take your seat.
Señor, por favor, siéntese.
Now, please, take your seat.
Ahora, por favor, siéntate.
Now please, take your seat, or I'm gonna have to ask you to get off.
Ahora, siéntese, por favor, o le voy a pedir que se baje.
Please take your seat, ma'am.
Por favor, siéntese señora.
Open the door to Fiesta and take your seat.
Abre la puerta de tu Fiesta y toma asiento.
I'm very happy for you, but take your seat.
Estoy muy feliz por ti, pero toma asiento.
So take your seat, fasten your belt and enjoy.
Así que toma asiento, abróchate el cinturón y a disfrutar.
Sir, I'm gonna have to ask you to take your seat.
Señor, voy a tener que pedirle que tome asiento.
Ladies and gentlemen, kindly take your seat.
Damas y caballeros, tengan la bondad de tomar sus asientos.
Now please take your seat. The exam is about to begin.
Ahora, por favor, tome asiento, el examen está por empezar.
Mr. Crane, I will ask you to take your seat now.
Sr. Crane, le pediré que tome asiento ya.
All right, guys, take your seat and take your chair with you.
Muy bien, muchachos, tome su asiento y su silla con usted.
Want to take your seat in the front row, please?
¿Puede sentarse en la primera fila, por favor?
Mr Crane, I will ask you to take your seat now.
Sr. Crane, le pediré que tome asiento ya.
Waters. I'm very happy for you, but take your seat.
Estoy muy feliz por ti, pero toma asiento.
Time to take your seat at the grown-ups' table.
Es hora de tomar tu asiento en la mesa de los adultos.
Palabra del día
el aguacero