take nothing for granted

Popularity
500+ learners.
We could take nothing for granted.
No podríamos dar nada por sentado.
We should take nothing for granted.
No debemos dar nada por sentado.
We should take nothing for granted.
No debemos dar nada por sentado.
But after so many disappointments, I must say that I take nothing for granted.
Pero después de muchas decepciones, debo decir que no doy nada por seguro.
Don't take nothing for granted.
No des nada por seguro.
Since my NDE my life has changed so much, I take nothing for granted.
Desde mi ECM, mi vida ha cambiado tanto que no doy nada por dado.
We didn't expect it. From this point on we take nothing for granted.
En estos momentos no podemos dar nada por sentado.
I take nothing for granted.
No doy nada por sentado.
I take nothing for granted.
No tomo nada por sentado.
I very much agree with you on that, but we can take nothing for granted.
Estoy muy de acuerdo con usted al respecto, pero no podemos dar nada por descontado.
Licensed by the Kahnawakee Commission, they take nothing for granted in maintaining their great venue.
Licenciado por la Kahnawakee Comisión, no dar nada por sentado en el mantenimiento de su gran sitio.
Therefore one should pay a limitless attention to life and take nothing for granted.
Por lo tanto, uno debe prestar una atención ilimitada a la vida y no dar nada por sentado.
When you've been around the game as long as I have, you take nothing for granted.
Cuando has estado en el juego por tanto tiempo como yo, no tomas nada a la ligera.
We must learn to think about everything critically, to take nothing for granted, nothing as given.
Debemos de aprender a pensar acerca de todo lo crítico, no creer nada, nada de lo dado.
The transition to a new language and culture was difficult, but it taught Mohammed to take nothing for granted.
La transición a un nuevo idioma y cultura fue difícil, pero le enseñó a no dar nada por sentado.
Being around people who have so much less than you do can remind you that you should take nothing for granted.
Rodearte de personas que tienen mucho menos que tú puede recordarte que no debes tomar nada por sentado.
But Bennani admitted he will take nothing for granted in the race, which is due to start at 16h00 local time.
Pero Bennani admitió que no dará nada por ganado en la carrera, que comienza a las 16h00 hora local.
For that you have to listen carefully, take nothing for granted and never lose your curiosity to learn something new every day.
Para eso hay que escuchar con atención, no dar nada por sentado y no perder nunca la curiosidad por aprender algo nuevo cada día.
But Capito believes Rallye Deutschland showed that teams should take nothing for granted on the WRC stages.
Pero Capito cree que el Rallye de Alemania demostró una vez más que ningún equipo pueda dar por sentado un resultado en los tramos del WRC.
We must never let the weight of this combination endanger our liberties or democratic processes. We should take nothing for granted.
No hemos de permitir nunca que el peso de esta mezcla de poderes ponga en peligro nuestras libertades o los procesos democráticos.
Palabra del día
el estanque