take my breath away
- Ejemplos
You take my breath away with some of the things you say. | Me quitas el aliento con algunas de las cosas que dices. |
You mean everything to me, and you take my breath away! | ¡Eres todo para mí y me quitas el aliento! |
You take my breath away with the simplest words your lips utter. | Me quitas el aliento con las palabras más simples que tus labios pronuncian. |
All her reactions take my breath away. | Todas sus reacciones detienen mi aliento. |
How can I express my feelings when those feelings take my breath away? | ¿Cómo puedo expresar mis sentimientos cuando esos sentimientos me quitan el aliento? |
When you embrace, you take my breath away. | Cuando te abrazan, intercepta la respiración. |
From what the master does with the old belts, take my breath away! | De que esta yMeлицa hace con los viejos cinturones, me quita el aliento! |
I take my breath away. | Me dejo sin aliento. |
Ours is a union that reaches beyond the mere physical into mystical planes that take my breath away. | La nuestra es una unión que va más allá del mero físico hasta tocar planos místicos que me quitan el aliento. |
Every time I chat with you, my heart skips a beat, and you take my breath away. | Cada vez que hablo contigo por la red, se me detiene el corazón y me dejas sin aliento. |
However, the sheer beauty of the Bahr el Ghazal did not fail to take my breath away the first time I arrived there. | Sin embargo, la sorprendente belleza de Bahr el Ghazal casi me cortó la respiración la primera vez que llegué allí. |
Okay, so not all advancements have been for the better, but even so, they still manage to take my breath away. | Pero, no todos los avances han sido para mejorar la calidad de vida, pero aún así, todavía se las arreglan para tomar destacarse. |
You take my breath away every time I see you, and I feel deep down that this relationship is going to work. | Tú eres un hombre muy guapo. Me quitas el aliento cada vez que te veo, y en el fondo siento que esta relación va a funcionar. |
I can travel a few miles and wind around down through the canyons of route 60 with every turn bringing a new vista to take my breath away. | Yo puedo viajar unas pocas millas y sentir el viento alrededor a través de los cañones de la ruta 60, con cada giro trayendo una nueva perspectiva para tomar aliento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!