take it to the next level

Popularity
500+ learners.
You know what would take it to the next level?
¿Sabes lo que te llevaría al siguiente nivel?
The Apple Watch Series 4 wants to take it to the next level.
El Apple Watch Series 4 quiere llevarlo al próximo nivel.
Or I could take it to the next level and be a legend.
O puedo llevarlo al siguiente nivel y ser una leyenda.
And decided to take it to the next level: reality.
Y decidió ir al siguiente nivel: la realidad.
Yeah, it's time to take it to the next level.
Sí, es tiempo de pasar al siguiente nivel.
Im ready to take it to the next level and beyond.
Estoy listo para tomar el siguiente nivel, y más allá.
You know what would take it to the next level?
¿Sabes lo que te llevaría al siguiente nivel?
Are you gonna take it to the next level with Dan?
¿Vas a pasar al siguiente nivel con Dan?
So how could we take it to the next level for you?
¿Cómo podemos llevarlo al siguiente nivel para ti?
Do you think you're ready to take it to the next level?
¿Crees que estás listo... para llevarlo al siguiente nivel?
One of you decided to take it to the next level.
Uno de los dos decidió llevarlo a otro nivel.
Do you want me to take it to the next level?
¿Entonces quieres que lo lleve al próximo nivel?
If you think you're ready to take it to the next level, Mr.
Si crees que estás listo para tomar el siguiente nivel, Sr.
I think it's time we take it to the next level.
Creo que es hora de pasar al siguiente nivel.
I really think you could take it to the next level, is all.
Me parece que podrías pasar al próximo nivel, es todo.
Bottom line, I can take it to the next level.
A fin de cuentas, puedo llevarlo a otro nivel.
Do you want to take it to the next level?
¿Quieres llevarlo al siguiente nivel?
Probably take it to the next level, sir.
Probablemente lo llevan al siguiente nivel, señor.
You've got to take it to the next level.
Tienes que llevarlo al siguiente nivel.
It's time to take it to the next level.
Es hora de llevarlo al siguiente nivel.
Palabra del día
el conejito