take a break from work

Popularity
500+ learners.
I think it's best I take a break from work.
Creo que es mejor que me tome un descanso del trabajo.
She said she's gonna take a break from work.
Dijo que iba a tomarse un descanso de su trabajo.
There is no place for workers to take a break from work.
No hay lugar para los trabajadores a tomar un descanso del trabajo.
You decide to take a break from work or study.
Decides tomarte una pausa en el trabajo o en el estudio.
I think it's best I take a break from work. No.
Creo que será mejor que me tome un descanso del trabajo.
Having the ability to zoom, play online, you can always take a break from work.
Tener la capacidad de zoom, jugar en línea, usted siempre puede tomar un descanso del trabajo.
Uh, I had to take a break from work 'cause, uh, I went mental.
Tuve que dejar de trabajar un tiempo porque enloquecí.
What does a person need to relax and take a break from work? Each answer it differently.
¿Qué hace que una persona necesita para relajarse y tomar un descanso del trabajo?
Also, the evening spent at home provides an opportunity to take a break from work and disconnect from work.
Además, la noche que pasamos en casa brinda la oportunidad de tomarse un descanso del trabajo y desconectarse del trabajo.
The easiest time to do that is on Sunday, and we can take a break from work at the same time.
El momento más fácil para hacerlo es el domingo, y también podemos tomar un descanso del trabajo al mismo tiempo.
There is no better way to take a break from work at Big Mack's Truck Dealership than coming down to beautiful Miami.
No hay mejor manera de tomar un descanso del trabajo en Venta de camiones de Big Mack de descender a la hermosa Miami.
After a few months the man decides that it's time to take a break from work and flies away in a hot country.
A los pocos meses de la relación amigo, decide que es hora de tomar un descanso del trabajo y vuela en los países cálidos.
When you want to take a break from work and city life, and getting out of a noisy city turns out just for a couple of days, then the best option would be to rest in the suburbs.
Cuando quiera tomarse un descanso del trabajo y de la vida urbana, y salir de una ciudad ruidosa resulta solo por un par de días, entonces la mejor opción sería descansar en los suburbios.
Adjacent Sundbyberg factory was also Marabouparken, a green area with swimming and open spaces that were intended as a recreational area for employees and their families–an oasis where you could take a break from work in a beautiful environment.
Adyacente fábrica Sundbyberg también se Marabouparken, una zona verde con espacios abiertos de la natación y que estaban destinados como zona de recreo para los empleados y sus familias – un oasis donde se puede tomar un descanso del trabajo en un bello entorno.
I need to take a break from work.
Necesito tomarme un respiro del trabajo.
Take a break from work at least for a few minutes.
Tome un descanso del trabajo por lo menos durante unos minutos.
Palabra del día
el aguacero