tajante

En Washington dio una tajante declaración de solidaridad con Chávez.
In Washington he made a strong statement of solidarity with Chávez.
Es importante hacer una distinción tajante entre fisicalismo y materialismo.
It is important to make a sharp distinction between physicalism and materialism.
Es imposible trazar un límite tajante entre ellos.
It is impossible to define a sharp boundary between them.
No tenemos por qué resolver la situación de manera tajante.
We don't have to resolve the situation in a clear-cut way.
La respuesta de Lisboa fue tajante: nada de visas. Ancianos.
The reply from Lisbon was categorical: no visas. Elderly people.
A primera vista, la respuesta del Señor parece muy tajante.
At first sight the Lord's response seems somewhat dry.
El mundo está lleno de idiotas, así de claro y tajante empezamos hoy.
The world is full of idiots, so clear and sharp start today.
Siento ser tajante, pero este es el mundo en que vivimos.
I'm sorry to be blunt, but this is the world we live in.
En fin, puedo darle una razón tajante para cada momento.
I can give you a checkmate argument for each side.
No se puede ser tajante en este asunto y existen todas las posibilidades.
It cannot be emphatic on this issue and there are all possibilities.
Sí, puede ser un poco tajante, pero...
Yes, she can be a little dry but...
Obviamente, no es posible responder a esa pregunta de una manera tajante.
Obviously it is not possible to answer that question in a categorical manner.
De hecho, más bien eres tajante y agresivo.
Actually, you're more like blunt and aggressive.
La orden siempre es tajante cuando vamos a servicios de estos.
The order is always clear when we are working for these people.
La carta del CEIC argumentaba eficazmente por una escisión tajante con los socialpatriotas.
The ECCI letter argued effectively for a hard split with the social-patriots.
Esto es sin duda demasiado sintético, demasiado tajante e insuficiente.
That is, without doubt, too short, too sweet and too little.
Algo de demasiado rotundo, demasiado tajante; 1857, salud mediana.
Somewhat too blunt, too cutting; 1857, health somewhat feeble.
Si vivo, seré igual de tajante contigo.
But if we live, we'll be as sharp with you.
La narración (a cargo de un porteador anónimo) es tajante y apagada.
The narration–by an anonymous porter–is terse and subdued.
Cuando lo enfrento a esto, de repente se vuelve tajante y muy concentrado.
When I confront him with this, he suddenly becomes sharp and very concentrated.
Palabra del día
el relleno