tain

However, blood sampling may not be acceptable in cer- tain cultures.
Sin embargo, en ciertas culturas el muestreo de sangre puede no ser aceptable.
Therefore you should always main- tain best possible care conditions for the animals.
Por lo tanto, se trata de ofrecer a los animales las mejores condiciones posibles.
Otherwise, I must main- tain a minimum daily balance of $500 to avoid the monthly service charge on my account.
De lo contrario, yo tengo que mantener una cantidad mínima de balance diario de $500.00 para evitar pagar el cargo de servicio mensual de mi cuenta.
On and off campus, the group met to sus- tain the initially established CMMF, a real breakthrough form a mere em- ployer-employee relationships.
Dentro y fuera del campus, el grupo se reunió para mantener el recién establecido MCHFM, que supuso un verdadero avance en las relaciones de patrón-empleado.
While your role is not to relearn algebra, there are a few simple things you can do to help your child at- tain that success.
Aunque su rol no es el de aprender nuevamente Álgebra, existen, sin em- bargo, algunas cosas muy simples que usted puede hacer por sus hijos para que les vaya bien.
As Elaine Pagels indicates, a letter is attributed to a cer tain Clement (Bishop of Rome, c.90-100) who, in writing to the Corinthians, denounces them for having removed certain of their leaders from office.
Como lo indica Elaine Pagels, se le atribuye una carta a un cierto Clem- ente (Obispo de Roma, c. 90 - 100) quien, escribiendo a los Corintios, les denuncia por haber removido a ciertos de sus líderes del oficio.
He left in a hurry because he wasn't going to be in time to catch his tain.
Salió volado porque no le iba a alcanzar el tiempo para tomar el tren.
You'll forgive me, Miss Tain, but perhaps he has a point.
Perdóneme, señora Tain, pero en cierto modo él tiene razón.
Are they going to do anything to stop Tain?
¿Van a hacer algo para detenerle?
I need to speak to Tain.
Tengo que hablar con Tain.
There is another at Tain, home to the Glenmorangie, and another at Balbair.
Hay otra en Tain, donde se encuentra la destilería de Glenmorangie, y otra enBalbair.
I don't know... but Tain might.
No lo sé. Quizá lo sepa Tain.
You will discover local specialities at the hotels in Tain L'hermitage thanks to your hosts' advice.
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles Tain L'hermitage siguiendo los consejos de sus anfitriones.
Entering the town of Tain and cross the bridge over the Rhone to Tournon sur Rhone join.
Entrando en la ciudad de Tain y cruzar el puente sobre el Ródano en Tournon sur Rhone unión.
Everum Casino offers games with various software providers including NetEnt, Betsoft, Microgaming, Tain, Nyx, Play'N Go and Genii.
Everum Casino ofrece juegos con varios proveedores de software, incluidos NetEnt, Betsoft, Microgaming, Tain, Nyx, Play'N Go y Genii.
Expekt sportsbook is a sportsbook developed by Tain AB, a daughter company of the Expekt holding.
Las apuestas deportivas de Expekt están desarrolladas por Tain AB, una sub compañía de la tenencia de Expekt.
Expekt's daughter company Tain AB has developed Expekt sportsbooks online software from scratch.
La compañía Tain AB de la hija de Expekt ha desarrollado software en línea de las apuestas deportivas de Expekt del rasguño.
Software, License: Expekt's daughter company Tain AB has developed Expekt sportsbooks online software from scratch.
La compañía Tain AB de la hija de Expekt ha desarrollado software en línea de las apuestas deportivas de Expekt del rasguño.
Gaming software is provided by Playtech (Poker and Casino) and Tain (Sportsbook).
El software para los juegos en nuestro sitio ha sido elaborado por las empresas Playtech (póquer y casino) y Tain (casa de apuestas).
The games offered by Big5 Casino are designed by the state-of-the-art Betsoft Gaming, Microgaming, Net Entertainment, Play N GO, Tain and iSoftBet platform.
Los juegos ofrecidos por Big5 Casino están diseñados por Betsoft Gaming, Microgaming, Net Entertainment, Play N GO, Tain e iSoftBet.
Palabra del día
el cementerio