Resultados posibles:
taína
-Taino
Femenino y singular de taíno (adjetivo)
taína
Femenino y singular de taíno (sustantivo)

taíno

Popularity
500+ learners.
También el Nombre de la Sagrada Ceremonia Religiosa Taina.
Also the name for the Sacred Taino Religeous Cohoba Ceremony.
¡No me importa la ley, Taina o el fiscal!
I don't care about the law or Taina or that prosecutor!
Mercedes Peralta Polanco mostró sus maravillosas creaciones de artesanía taína.
Mercedes Peralta Polanco showcased her artistry of Taino creations.
Pero Taina dice que es parte de mi trabajo entrenar a mi equipo.
But Taina says it's part of my job to train my team.
Visita a la Aldea Taina, Criadero de Cocodrilos.
Visit to the Taina Village and the Crocodiles Farm.
No te pedí que le pidas permiso a Taina.
I didn't ask you to ask for Taina's permission.
Informa a Adults-Only Hacienda Terra Taina con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Adults-Only Hacienda Terra Taina in advance of your expected arrival time.
Aquí descubrirá misteriosas cuevas submarinas como Cueva Taina, El Hipodromo y El Tildo.
Here you will discover mysterious underwater caves like Cueva Taina, El Hipodromo and El Tildo.
Solo haz lo que te digo y esperemos que Taina no haga preguntas.
Just do what I tell you and hope Taina won't ask questions.
Sí, quiero presentarles a Louis y a su amiga Taína.
Tim, I'd like to introduce my friend, Lewis, and his wife, Diane.
Taina, de 17 años, ganó su primera medalla en su segundo evento de la FIVB.
Taina, 17 years old, won her first medal at her second FIVB event.
Cueva Taina, un sistema de largas y zigzagueantes cuevas de 300 pies de largo.
Taina Cave, an extensive zigzagging cave system some 300 feet in length.
¿Por qué no llevas a Taina contigo?
Can't you take Taina with you?
Breve recorrido por la ciudad de Holguín, Visita a la Aldea Taina y al Chorro de Maíta, sitio arqueológico.
Brief city tour of Holguin Visit Aldea Taina and Chorro de Maita, archaeological site.
Desde el comienzo del evento no había duda que ella y Taina iban a ganar el evento.
From the start of the event there was no doubt that she and Taina were going to win the event.
En septiembre de 2002 se publicó el libro titulado Tactical Nuclear Weapons: Time for Control, editado por Taina Susiluoto.
Tactical Nuclear Weapons: Time for Control, edited by Taina Susiluoto, was published in September 2002.
Mateo cautivó a la audiencia con su poderosa voz, sus enérgicos movimientos de danza y su traje de inspiración taína.
Mateo captivated the audience with her powerful vocals, energetic dance moves and Taino inspired dress.
Arqueólogos, antropólogos, historiadores e historiadores del arte han investigado y estudiado profundamente la compleja cultura taína.
Archaeologists, anthropologists, historians, and art historians conduct extensive research and new studies on the complex Taíno culture.
El credo de la artista brasileña Tainá Guedes es: la comida es arte y el arte también es comida.
The motto of the Brazilian creator Tainá Guedes is: food is art and art is food.
Desde este lugar se puede explorar Chorro de Maíta y Aldea Taína que están a 10 kilómetros de la instalación.
From here, guests can explore the sites of Chorro de Maíta and Aldea Taína which are 10 kilometers away.
Palabra del día
la miel