taga
- Ejemplos
La TAGA es el resultado de muchos años de viajar en Camper. | The TAGA is the result of many years of traveling with Camper. |
El nuevo Obispo nació el 1° de enero de 1959 en Taga, en la diócesis de Ruteng. | The new Bishop was born January 1, 1959 in Taga, in the Diocese of Ruteng. |
Ya que TSLOPE no puede producir superficies a partir de nubes de puntos, TAGA utiliza las herramientas especializadas de Maptek I-Site Studio. | Since TSLOPE cannot produce surfaces from point clouds, TAGA used the specialised Maptek™ I-Site™ Studio tools. |
El pueblo Tagaeri se separó del Waorani en 1968 cuando, liderados por Taga, decidieron rechazar la colonización y huyeron a lo más profundo de los bosques para vivir en aislamiento. | The Tagaeri clan separated from other Waorani in 1968 when, led by Taga, they rejected colonization and fled deeper into the forest to live in isolation. |
Sr. Philippe Petit, Jefe de la Delegación de Francia; el Sr. Toshiyuki Taga, Ministro, Misión Permanente del Japón ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra; el Sr. | Philippe Petit, Head of delegation of France; Mr. Toshiyuki Taga, Minister, Permanent Mission of Japan to the United Nations Office in Geneva; Sr. |
Su situación es inmejorable, en uno de los puntos más soleados del Valle de Ribes, un lugar muy tranquilo desde donde se disfruta de unas vistas espectaculares del Taga y del valle. | The unforgettable setting in one of the sunniest spots in the Ribes valley is a peaceful place with spectacular views of the Taga Mountain and the valley. |
Localización Oued Taga: Paises Argelia, Vilayato Batna, Teniet El Abed.Informaciones disponibles: Coordenadas geográficas, Población, Superficie, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: Teniet El Abed, Bouzina y Tighanimine. | Oued Taga Localisation: Country Algeria, Wilayah Batna, Teniet El Abed.Available Information: Geographical coordinates, Number of inhabitants, Altitude, Area, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: Teniet El Abed, Bouzina and Tighanimine. |
El hotel ofrece cuatro apartamentos de lujo, todos totalmente equipados con el máximo confort, servicios de alta calidad y extensos jardines rodeados prados para pasear y disfrutar de la naturaleza, con el monte de Taga al fondo. | The hotel offers four luxury apartments, all fully equipped with maximum comfort, high quality services and extensive gardens surrounded by meadows to stroll and enjoy nature, with the Mount Taga as background. |
Este románico hotel representa el patrimonio arquitectónico más importante del Valle de Ribes y desde aquí se puede visitar otras ciudades en el valle, la ermita de Sant Antonio o las cumbres de las montañas o el Puigmal Taga. | This hotel represents the most important Romanesque architectural heritage of the Valley of Ribes and from here, guests can easily get to other towns in the valley, the hermitage of San Antonio and the peaks of the mountains or the Puigmal Taga. |
¿Te gustaría un poco más... de torta Taga? | Would you like some more... taga cake? |
Hay infinidad de posibilidades para hacer excursiones al Puigmal y al Taga, ruta del románico, deportes de aventura, esquí en la estación de Nuria. | There are endless possibilities for excursions to Puigmal and Taga, Romanesque route, adventure sports, skiing in Nuria station. |
