tabea

Y luego ellos llegaron: Anais, Max y Tabea vinieron a conocer a su pequeña hermana.
And then they arrive; Anais, Max and Tabea come to meet their little sister.
Es una experiencia fantástica poder hacer música de cámara con colegas como el Cuarteto Quiroga o Tabea Zimmermann.
It is a fantastic experience to make chamber music with colleagues such as the Cuarteto Quiroga or Tabea Zimmermann.
Dejé el hospital llorando, lloré en el coche y cuando Tabea nos preguntó en la casa adónde estaba Anouk, me puse de nuevo a llorar.
I keep crying in the car and once at home, when Tabea asks us where Anouk is I start again.
Para noches más tranquilas, sería difícil mejorar un cartel con Grigory Sokolov e Iréne Theorin, o un trío de cámara con Daniel Sepec, Tabea Zimmermann y Jean-Guihen Queyras tocando Beethoven y Mozart.
For quieter evenings, it would be hard to better recitals by Grigory Sokolov and Iréne Theorin, or a chamber trio of Daniel Sepec, Tabia Zimmermann and Jean-Guihen Queyras playing Beethoven and Mozart.
Tabea presentó una nueva base de datos en línea, llamada CitSci. Esta base de datos servirá como una plataforma para miembros de RSO en la cual ellos accederán y analizarán los datos extraídos de su trabajo de monitoreo.
In addition, Tabea presented a new online database called CitSci, which will serve as a space for RSO members to access and analyze data from their monitoring efforts.
Tabea está completando un Doble Grado en Derecho y Relaciones Internacionales, en el campus de Segovia.
Tabea is pursuing a Dual Degree in Laws and International Relations.
Palabra del día
oculto