tür!
- Ejemplos
El Apartmenthaus zur offenen Tür ofrece habitaciones y apartamentos muy acogedores equipados con TV vía satélite y baño privado con ducha. | Apartmenthaus zur offenen Tür offers homelike rooms and apartments equipped with a satellite TV and private bathroom with a shower. |
Fue durante estos dos años cuando escribió Draußen vor der Tür y unos cincuenta relatos cortos en los cuales se basa su fama. | It was during these two years that he wrote Draußen vor der Tür and some fifty short stories on which his fame rests. |
Nuestro Día de Puertas Abiertas formará parte del Tag der offenen Tür que se llevará a cabo a lo largo de todo el campus de investigación de Garching, así como en un gran número de otros institutos locales. | Our Open House Day is part of the Tag der offenen Tür that is taking place across the Garching research campus, as well as at several other local institutes. |
Nuestro Día de Puertas Abiertas forma parte del Tag der offenen Tür que se llevará a cabo a lo largo de todo el campus de investigación de Garching, así como en un gran número de otros institutos locales. | Our Open House Day is part of the Tag der offenen Tür that is taking place across the Garching research campus, as well as at several other local institutes. |
En el curso de los años 80, por fin se montaron obras originales como Nacht der offenen Tür (La noche de las puertas abiertas) o Bozzi, eine unglaubliche Geschichte (Bozzi, una historia increíble). | During the 1980s, they began to produce original plays, such as Nacht der offenen Tür (The Night of the Open Doors) and Bozzi, eine unglaubliche Geschichte (Bozzi, An Incredible Story). |
Tur albergue está en el centro de San Juan, Argentina. | Tur hostel is in the centre of San Juan, Argentina. |
Imágenes - Fotos e imágenes relacionadas con el término Tur. | Images - Pictures and images relate to the term Tur. |
Sinónimos - Palabras relacionadas o del mismo significado: tur, nigin. | Synonyms - Related words or with the same meaning: tur, nigin. |
Bibliografía - Libros y otras publicaciones relacionadas con el término Tur. | Bibliography - Books and other publications related to the term Tur. |
La empresa Air Trans Tur presta servicios en: Moldavia. | The company Air Trans Tur provides services in: Moldova. |
En 2012, el artista seleccionado por el festival fue Jorge Tur. | In 2012, the artist selected by the festival was Jorge Tur. |
Premonicions. Una narración de Vicent Tur i Serra. En catalán. | Premonicions. A story by Vicent Tur i Serra. In Catalan. |
Si usted es un Tur Operador use este formulario. | If you are a Tour Operator please use this form. |
En Vienna, Arda Tur llega a Stadioncenter y desde ninguna otra estación o parada. | In Vienna, Arda Tur arrives at Stadioncenter and no other station. |
Proyecto de documento del programa para Turquía (DP/DCP/TUR/1) | Draft country programme document for the Republic of Turkey (DP/DCP/TUR/1) |
Regresó con ellos al Monte Tur. | He returned with them to Mount Tur. |
Tomando en cuenta las observaciones finales anteriores del Comité (CEDAW/C/TUR/CC/4-5, párrs. | Taking into account the previous concluding observations of the Committee (CEDAW/C/ TUR/CC/4-5, paras. |
Confía en Obsessive y en su experiencia para vestir tur noches de placer. | It relies on Obsessive and his experience for dressing tur nights of pleasure. |
TUR Cirugía realizada con un instrumento especial que se inserta a través de la uretra. | TUR Surgery performed with a special instrument inserted through the urethra. |
En Prague, Arda Tur llega a ÚAN Florenc y desde ninguna otra estación o parada. | In Prague, Arda Tur arrives at ÚAN Florenc and no other station. |
