O van a escurrirse bajo tus narices -y lo hacen, mientras tú pierdes brevemente la conciencia-. | Either they will slip right under your nose—which they do as you briefly lose consciousness. |
Si tú pierdes tu oportunidad él no desaprovechará la suya. | If you miss your chance he won't miss his. |
Pero si tengo que elegir entre ti y ellos, tú pierdes. | But if I got to choose between you and them, you lose. |
Me voy unos días y tú pierdes a nuestro hijo. | I left for a few days, and you lostom son. |
Y si lo hacen, tú pierdes el tuyo. | And if they do, you lose yours. |
Así que no importa quién sea, tú pierdes. | So no matter who that is, you lose. |
Y eso quiere decir que ésta vez tú pierdes. | And that means this time you lose. |
Y cuando diga que se acabó, tú pierdes. | And when I say it's over, you lose. |
Cada vez que falla tú pierdes una estrella. | Each time he misses, you lose a star. |
Si estoy a dieta, tú pierdes peso. | If I go on a diet, you lose the weight. |
Si te alejas del programa, tú pierdes. | If you stray from the program, you lose. |
Si éste fuera un juego tú pierdes de todas las formas posibles. | If it's a game, you lost in every single way. |
Yo gano, tú pierdes, y tu parloteo no va a cambiar eso. | I win, you lose and all your talking's not gonna change that. |
Muy bien, tú pierdes esto, nosotros perdemos... | All right, you miss this, we lose... |
Entonces, creo que le interesa a todos si tú pierdes este juego. | So I think it's in everyone's interest if you lose this game. |
Tú sabes, tú ganas algo, y tú pierdes algo. | You know, you win some, you lose some. |
Entonces, creo que le interesa a todos si tú pierdes este juego. | So I think it's in everyone's interest... if you lose this game. |
Él te usó, se aprovechó de tu trabajo, y en el corte tú pierdes. | He used you, took advantage of your work, and cut you loose. |
Fin del juego, y tú pierdes, Tom. | Game over, and you lose, Tom. |
Que tú pierdes y nosotros ganamos. | That you lose and we'll win. |
