¡Porque tú mirabas para otro lado, esa es la verdad! | Because you were looking elsewhere, that's the truth! |
¿Y se sentó a tu lado mientras tú mirabas las otras opciones? | So he just sat by while you looked at other options? |
Como cada vez que te miraba, tú mirabas hacia otro lado... | But every time I looked at you, you looked away. |
Había una silla mecedora al lado de la ventana. y algunas veces tú te despertabas en medio de la noche, y yo te sostenía muy cerca mío, y te mecía, y tú mirabas la lluvia y... volvías a dormirte. | There was a rocking chair right by the window, and sometimes you'd wake up in the middle of the night, and I would hold you close and I would rock you, and you would look out at the rain |
¿Cuándo llegaste del trabajo? - Hace más de una hora, mientras tú mirabas la televisión como un zombi. | When did you get home from work? - Over an hour ago, while you watched television like a zombie. |
