¿Se supone que tú escribiste esta carta? | Is this supposed to be you? You wrote this letter? |
Sin duda tú escribiste ésta, Charlie. | You definitely wrote this one, Charlie. |
¿En verdad tú escribiste esto? | Did you really write this? |
Tampoco tú escribiste un libro. | You didn't write a book neither... |
Tú escribiste el libro. | No. You wrote the book. |
Construyeron todo esto por las palabras que tú escribiste. | They built all of this because of words you wrote. |
No, está en el libro que tú escribiste. | No, it's in the book that you wrote. |
Tu padre me dice que tú escribiste esta obra. | Your father tells me you wrote this evening's play yourself. |
Sabes, tú escribiste esta canción para ella. | You know, you wrote this song for her. |
Así que tú escribiste esa canción sobre mí. | So you wrote that song about me. |
Hace tiempo me di cuenta que tú escribiste la carta. | I figured a while back that you wrote the letter. |
Bueno, tú escribiste un libro sobre las malas ideas, ¿no? | Well, you wrote the book on that, didn't you, bad ideas? |
Quiero hablarte de una propuesta que tú escribiste. | I want to talk to you about a proposal you wrote. |
¿Por qué no le dijiste a Wilson que tú escribiste el memorando? | Why didn't you tell Wilson you wrote the memo? |
Te conozco Porque tú escribiste sobre mí. | I know you 'cause you wrote about me. |
Mira, Dan, tú escribiste el libro. | Look, Dan, you wrote the book. |
Solo estoy citando los estatutos que tú escribiste. | I'm just quoting the bylaws you wrote. |
¿Estás segura que tú escribiste esa canción? | Are you sure you wrote this song? |
Quiero decir que tú escribiste el sistema operativo de La Torre. | I'm saying you wrote The Tower's operating system. |
Kathryn, Marcia Grace solo me encontró heroica por lo que tú escribiste. | Kathryn, marcia grace only found me heroic because of what you wrote. |
