Resultados posibles:
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo descansar.
tú descansa
-rest
Imperativo para el sujeto del verbo descansar.
descansá
-rest
Imperativo para el sujeto vos del verbo descansar.

descansar

Popularity
500+ learners.
Déjame estar con Nemanja, tú descansa un poco.
Let me be with Nemanja, you get some rest.
Me pasaré por la mañana, tú descansa.
I'm gonna stop by in the morning. You get some rest.
Bueno, tú descansa, ¿vale?
Well, you rest up, all right?
No pasa nada, tú descansa.
It's okay, you rest.
Y tú descansa el resto de la semana, nos veremos el lunes.
Take the rest of the week off.
Voy a ponerlas en agua y a deshacer tus maletas. Así que tú descansa, ¿sí?
I'll put these in water and then I'll unpack your bags, so you go relax, okay?
Mamá, tú descansa, ya lo hago yo.
Mother, have a rest.
¿Puedes manejar? Estoy tan agotado. - Sí, nene, tú descansa.
Can you drive? I'm so exhausted. - Yes, baby, you get some rest.
Tú descansa, no te preocupes por nada.
You just rest up. You don't worry about a thing.
Tú descansa un poco y entonces practicaremos.
You get some rest and then we'll practice.
Tú descansa y déjame hablar a mí.
You just rest and let me do the talking.
Tú descansa, que has trabajado mucho hoy.
You need to rest, you've had a hard day.
Me encargaré de todo. Tú descansa, por favor.
I'II take care of it, you please take rest.
Tú descansa un poco.
You get some rest.
-Tú descansa. -No, quiero ir.
No, I'd love to go.
Tú descansa y mejórate, no ha habido cosecha que yo no haya podido manejar.
You need to rest up and get yourself better. I haven't met an apple orchard yet, that I can't handle.
Lo llevaremos a analizar, y tu descansa un poco, amigo.
We'll check that out, and you get some rest there, pal.
Tu descansa, relajate un poco.
You should rest, relax a bit.
Tu descansa un rato.
You rest for a while.
Deja, lo hago yo, tu descansa.
Relax. Let me do that.
Palabra del día
fresco