Mientras tú buscabas ese pedazo de madera. | Were you looking for that piece of wood. |
Mientras tú buscabas ese pedazo de madera. | When you went looking for that piece of wood. |
-Pensé que eso era lo que tú buscabas. | I thought that was what you wanted. |
Y si lo hace, tú buscabas Una buena razón | And if she does, you've been looking for a reason to buy a new TV. |
Lo sé, no es la primera página que tú buscabas pero es importante. | I know. It's not the front-page victory you were looking for but it's an important one. |
Pero él es lo que tú buscabas. | I know you didn't know him when you left. |
Estaba en una conferencia de liderazgo... y tú buscabas una casa para las vacaciones de verano. | I was at a leadership conference, and you were picking out property for a summer retreat. |
He hablado con los espíritus errantes de la zona mientras tú buscabas a los zorros. | I managed to speak to the wandering spirits in the area while you were looking for the foxes. |
Pero él es lo que tú buscabas. Un hombre no le hace a otro las mismas preguntas que una mujer. | A man don't ask the things of another man like a woman does. |
Sálvame de mí mismo, y llena mi corazón con tu amor para que pueda buscar a los rechazados y aborrecidos, y sentarme con las masas y amarles, y bendecirles, tal como tú buscabas a los que se perdían para salvarlos. | Save me from myself, and fill my heart with your love that I may seek those who are despised, and sit with the mobs, love them, and bless them, just as you looked for those who were going astray to save them. |
Tú buscabas un novio. | You're looking for a boyfriend. |
Tú buscabas gente, ¿verdad? | You used to find people, right? |
¿Quizás has probado ya pero nunca dieron los resultados de tu buscabas? | Maybe you've already tried but never got the results your were looking for? |
Es lo que tu buscabas. | It's what you wanted. |
